Elisa JO - Steady Boy - translation of the lyrics into German

Steady Boy - Elisa JOtranslation in German




Steady Boy
Stabiler Junge
I'm sorry sir but this is just absurd
Es tut mir leid, aber das ist einfach absurd
And it's the stupidest thing that i've ever heard
Und es ist das Dümmste, was ich je gehört habe
And in any sense you say it it makes no sense
Und egal wie du es sagst, es ergibt keinen Sinn
And there's nothing you could say, you could add for your defense
Und es gibt nichts, was du sagen könntest, was du zu deiner Verteidigung hinzufügen könntest
You think getting drunk makes you strong,
Du denkst, betrunken zu sein macht dich stark,
Stop me if i'm wrong, stop me if i'm wrong
Halt mich auf, wenn ich falsch liege, halt mich auf, wenn ich falsch liege
Knock knock it's me having to deal with things i never asked for
Klopf klopf, hier bin ich, muss mich mit Dingen herumschlagen, nach denen ich nie gefragt habe
And i can't be arsed to carry on in this struggle no more.
Und ich habe keine Lust mehr, diesen Kampf weiterzuführen.
Please don't let yourself down
Bitte lass dich nicht hängen
Fill it up with joy
Füll es mit Freude
Let me just fool around
Lass mich einfach herumalbern
And get steady boy
Und werde standfest, Junge
Do do do do sweep up off the ground
Do do do do raff dich vom Boden auf
Don't don't don't let go of the light
Lass das Licht nicht los, lass es nicht los
Let me just fool around
Lass mich einfach herumalbern
And get steady boy
Und werde standfest, Junge
I'm your admirer, you get me higher
Ich bin deine Bewunderin, du bringst mich höher
And everything you touch you set it on fire
Und alles, was du berührst, setzt du in Brand
Crazy, hazy, move on a regular basis
Verrückt, benebelt, beweg dich regelmäßig
I can't eat, I can't sleep my heart beats but you know my heart's sick
Ich kann nicht essen, ich kann nicht schlafen, mein Herz schlägt, aber du weißt, mein Herz ist krank
Chest tone, head tone, turn up what's in your headphones
Bruststimme, Kopfstimme, dreh auf, was in deinen Kopfhörern ist
Let the sound cover your moans and shake you to the bones,
Lass den Klang dein Stöhnen überdecken und dich bis auf die Knochen erschüttern,
You and me are not like everybody else
Du und ich sind nicht wie alle anderen
Please don't be so so so sorry for yourself, now
Bitte bemitleide dich nicht so sehr selbst, jetzt
Please don't let yourself down
Bitte lass dich nicht hängen
Fill it up with joy
Füll es mit Freude
Let me just fool around
Lass mich einfach herumalbern
And get steady boy
Und werde standfest, Junge
Do do do do sweep up off the ground
Do do do do raff dich vom Boden auf
Don't don't don't let go of the light
Lass das Licht nicht los, lass es nicht los
Let me just fool around
Lass mich einfach herumalbern
And get steady boy
Und werde standfest, Junge
Show me things that can be beautiful
Zeig mir Dinge, die schön sein können
Show me that things can be beautiful
Zeig mir, dass Dinge schön sein können
Show me things that can be beautiful
Zeig mir Dinge, die schön sein können
But don't let go, no don't let go no oh oh
Aber lass nicht los, nein, lass nicht los, nein oh oh
Show me things that can be beautiful
Zeig mir Dinge, die schön sein können
Show me that things can be beautiful
Zeig mir, dass Dinge schön sein können
Show me things that can be beautiful
Zeig mir Dinge, die schön sein können
But don't let go, no don't let go no oh oh
Aber lass nicht los, nein, lass nicht los, nein oh oh
Please don't let yourself down
Bitte lass dich nicht hängen
Fill it up with joy
Füll es mit Freude
Let me just fool around
Lass mich einfach herumalbern
And get steady boy
Und werde standfest, Junge
Do do do do sweep up off the ground
Do do do do raff dich vom Boden auf
Don't don't don't let go of the light
Lass das Licht nicht los, lass es nicht los
Let me just fool around
Lass mich einfach herumalbern
And get steady boy
Und werde standfest, Junge
Please don't let yourself down
Bitte lass dich nicht hängen
Fill it up with joy
Füll es mit Freude
Let me just fool around
Lass mich einfach herumalbern
And get steady boy
Und werde standfest, Junge
Show me things that can be beautiful
Zeig mir Dinge, die schön sein können
But don't let go, no don't let go no oh oh
Aber lass nicht los, nein, lass nicht los, nein oh oh
Please don't let yourself down
Bitte lass dich nicht hängen
Fill it up with joy
Füll es mit Freude
Let me just fool around
Lass mich einfach herumalbern
And get steady boy
Und werde standfest, Junge
Do do do do sweep up off the ground
Do do do do raff dich vom Boden auf
Don't don't don't let go of the light
Lass das Licht nicht los, lass es nicht los
Let me just fool around
Lass mich einfach herumalbern
And get steady boy
Und werde standfest, Junge





Writer(s): Benjamin Biolay, Elisa Ducret


Attention! Feel free to leave feedback.