Lyrics and translation Elisa Tovati - Barbapapa
La
vie
ce
n'est
pas
d'la
barbapapa
Жизнь-это
не
барбапапа
C'est
pas
toujours
rose
loin
de
là
Далеко
не
всегда
это
бывает
розовым
La
vie
ça
ne
laisse
pas
pas
pas
pas
Жизнь
не
оставляет
ни
шанса,
ни
шанса
Des
fils
de
sucre
au
bout
des
doigts
Сахарные
нити
на
кончиках
пальцев
On
chantonne,
on
fait
des
la
la
la
Мы
поем,
мы
играем
ла-ла-ла
On
rêve
en
regardant
la
mer
Мы
мечтаем,
глядя
на
море,
Mais
la
vie
n'est
pas
une
barbapapa
но
жизнь-это
не
барбапапа
Qu'on
dégusterait
le
nez
en
l'air
Что
мы
будем
пробовать
с
поднятым
носом
Parfois
c'est
une
grande
roue
Иногда
это
колесо
обозрения
Parfois
c'est
un
train
fantôme
Иногда
это
поезд-призрак
Parfois
c'est
le
mobile
home
Иногда
это
мобильный
дом
Où
l'on
aime
jouer
au
chamboule
tout
Где
мы
любим
все
портить
Les
boites
de
conserves,
c'est
souvent
nous
Банки
с
консервами-это
часто
мы
La
vie
ce
n'est
pas
d'la
barbapapa
Жизнь-это
не
барбапапа
C'est
pas
si
léger
loin
de
là
Далеко
отсюда
не
так
светло
Il
y'a
tant
de
haut
et
de
bas
bas
bas
Есть
так
много
взлетов
и
падений,
низких
и
низких,
Ce
n'est
pas
la
fête
à
chaque
fois
Это
не
вечеринка
каждый
раз
Arrivée
au
sommet
patatra
Прибытие
на
вершину
пататры
On
redescend
en
omnibus
Мы
снова
спускаемся
на
омнибусе
Non
la
vie
n'est
pas
une
barbapapa
Нет,
жизнь-это
не
барбапапа
C'est
plutôt
comme
des
montagnes
Russes
Это
больше
похоже
на
американские
горки
Parfois
c'est
une
grande
roue
Иногда
это
колесо
обозрения
Parfois
c'est
un
train
fantôme
Иногда
это
поезд-призрак
Parfois
c'est
le
mobile
home
Иногда
это
мобильный
дом
Où
l'on
aime
jouer
au
chamboule
tout
Где
мы
любим
все
портить
Les
boites
de
conserves,
c'est
souvent
nous
Банки
с
консервами-это
часто
мы
La
vie
ce
n'est
pas
de
la
barbapapa
Жизнь-это
не
барбапапа
Sans
cesse,
elle
nous
tombe
des
mains
Она
постоянно
выпадает
у
нас
из
рук
Sans
petits
bâtons,
petit
bâtons
de
bois
Без
маленьких
палочек,
маленьких
деревянных
палочек
Dis
la
vie,
comment
on
la
tient
Расскажи
о
жизни,
о
том,
как
мы
ее
проводим
Parfois
c'est
une
grande
roue
Иногда
это
колесо
обозрения
Parfois
c'est
un
train
fantôme
Иногда
это
поезд-призрак
Parfois
c'est
le
mobile
home
Иногда
это
мобильный
дом
Où
l'on
aime
jouer
au
chamboule
tout
Где
мы
любим
все
портить
Les
boites
de
conserves,
c'est
souvent
nous
Банки
с
консервами-это
часто
мы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bertrand Soulier, Pierre Burgaud, Bertrand Soulier
Attention! Feel free to leave feedback.