Elisa Tovati - La mémoire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elisa Tovati - La mémoire




Dis, c'est quoi, ce goût de tabac
Скажи, что это за табачный привкус
Et ces larmes qui tombent de nulle part
И эти слезы, которые падают из ниоткуда
Dis, c'est quoi, la rue tout là-bas
Скажи, что это за улица там внизу
Petites filles sur les balançoires
Маленькие девочки на качелях
Dis, c'est quoi, cette ligne entre nous
Скажи, что это за грань между нами
Tous ces bords de mer bout à bout
Все эти берега моря от края до края
Plus tu mets du vin dans mon verre
Чем больше ты наливаешь вина в мой бокал, тем больше
Plus je regarde en arrière
Чем больше я оглядываюсь назад
Viens me voir, dans ma mémoire
Приди ко мне, в моей памяти
On raconte des histoires
Мы рассказываем истории
Viens me voir, dans ma mémoire
Приди ко мне, в моей памяти
J'aurais tant voulu savoir
Мне так хотелось бы знать
La poussière file entre les doigts
Пыль оседает между пальцами
Comme le sable de toi et moi
Как песок из нас с тобой
Dis, c'est quoi, ce chemin de fer
Скажи, что это за железная дорога
Moi, qui n'ai plus de repère
Я, у которого больше нет ориентира
C'est l'océan, les embruns
Это океан, брызги
Qui nous mènent au pays lointain
Которые ведут нас в далекую страну
Sur la voix des anges, je regrette
О голосе ангелов я сожалею
Au train ça va, moi, j'y vais
На поезд, куда он идет, я еду туда
Viens me voir, dans ma mémoire
Приди ко мне, в моей памяти
On raconte des histoires
Мы рассказываем истории
Viens me voir, dans ma mémoire
Приди ко мне, в моей памяти
J'aurais tant voulu savoir
Мне так хотелось бы знать
La mémoire
Память
Le parfum de c'foulard
Аромат этого шарфа
La mémoire
Память
Qui répand dans les tiroirs
Кто раскладывает по ящикам
J'aurais tant voulu savoir
Мне так хотелось бы знать
J'aurais tant voulu savoir
Мне так хотелось бы знать





Writer(s): Charles Souchon, Bertrand Soulier, Bertrand Soulier


Attention! Feel free to leave feedback.