Lyrics and translation Elisa Tovati - T42 (en duo avec Elodie Frégé)
Wagon
fumeur
Вагон
для
курящих
Une
place
à
côté
Место
рядом
De
vous
vient
От
вас
исходит
De
se
libérer
Освободиться
Garçon!
Du
gunpowder
Мальчик!
Ганпаудер
De
la
menthe
poivrée
Немного
мяты
перечной
J'espère
ne
pas
Я
надеюсь,
что
не
Vous
déranger
Беспокоить
вас
Vous
savez,
chez
nous
Вы
знаете,
у
нас
дома
C'est
une
tradition
Это
традиция
Quand
cinq
heures
a
sonné
Когда
пробило
пять
часов
Asseyez-vous
Присаживайтесь
Et
puis
partageons
А
потом
давайте
поделимся
Mon
nuage
de
lait
Мое
молочное
облако
À
Londres
ou
Tanger
В
Лондоне
или
Танжере
Nous
ne
sommes
plus
étrangers
Мы
больше
не
чужие
друг
другу
Pour
passer
le
temps
Чтобы
скоротать
время
Vous,
c'est
du
Earl
Grey
Вы
из
Эрл
Грей
Et
moi,
de
la
fleur
d'oranger
А
я
из
цветка
апельсина
Le
monde
a
le
goût
У
мира
есть
вкус
Vous
savez,
Darling
Вы
знаете,
дорогой
Mon
cœur
a
navigué
Мое
сердце
уплыло
Jusqu'à
vos
contrées
До
ваших
краев
J'ai
mon
Darjeeling
У
меня
есть
мой
Дарджилинг
Légèrement
sucré
Слегка
сладкий
Vous
pouvez
tout
Вы
можете
все
Me
raconter
Рассказывая
мне
Regardez!
Chez
nous
Смотрите!
У
нас
On
le
sert
de
haut
Мы
подаем
его
сверху
À
l'ombre
des
oliviers
В
тени
оливковых
деревьев
Rapprochez-vous
Подойдите
ближе
Ce
n'est
que
de
l'eau
Это
просто
вода
De
l'eau
sur
le
monde
entier
Вода
по
всему
миру
De
Londres
ou
Tanger
Из
Лондона
или
Танжера
Nous
serons
toujours
exilées
Мы
всегда
будем
изгнаны
Pour
passer
le
temps
Чтобы
скоротать
время
Vous,
c'est
du
Earl
Grey
Вы
из
Эрл
Грей
Et
moi,
de
la
fleur
d'oranger
А
я
из
цветка
апельсина
Dans
ce
monde
au
goût
В
этом
мире
по
вкусу
London
Upon
Thames,
Méditerranée
Лондон
На
Темзе,
Средиземное
Море
Buvons
pour
ne
pas
oublier
Давайте
выпьем,
чтобы
не
забыть
À
Londres
ou
Tanger
В
Лондоне
или
Танжере
Nous
ne
sommes
plus
étrangers
Мы
больше
не
чужие
друг
другу
Pour
passer
le
temps
Чтобы
скоротать
время
Vous,
c'est
du
Earl
Grey
Вы
из
Эрл
Грей
Et
moi,
de
la
fleur
d'oranger
А
я
из
цветка
апельсина
Le
monde
a
le
goût
У
мира
есть
вкус
À
Londres
ou
Tanger
В
Лондоне
или
Танжере
Nous
ne
sommes
plus
étrangers
Мы
больше
не
чужие
друг
другу
Pour
passer
le
temps
Чтобы
скоротать
время
Vous,
c'est
du
Earl
Grey
Вы
из
Эрл
Грей
Et
moi,
de
la
fleur
d'oranger
А
я
из
цветка
апельсина
Le
monde
a
le
goût
У
мира
есть
вкус
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Souchon, Bertrand Soulier, Bertrand Soulier
Attention! Feel free to leave feedback.