Lyrics and translation Elisa Tovati - Une larme, Penny Lâne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une larme, Penny Lâne
Слеза, Пенни Лейн
Sur
nos
baisers
made
in
London
На
наши
поцелуи
made
in
London
Sur
la
nuit
Big
Ben
qui
sonne
На
ночь,
когда
бьет
Биг-Бен
Sur
ton
corps
Piccadilly
lay
На
твое
тело,
распростертое
на
Пикадилли
Quand
tu
me
lisais
Dorian
Gray
Когда
ты
читал
мне
Дориана
Грея
Sur
Soho
ou
tu
me
quittes
На
Сохо,
где
ты
меня
покидаешь
Sur
le
temps
qui
passe
pas
vite
На
время,
которое
бежит
так
медленно
Sur
Buckingham,
ces
princesses
На
этих
принцесс
с
Букингемского
дворца
Et
sur
le
reste
moi
je
reverse.
А
на
все
остальное...
я
проливаю
слезы.
Une
larme
Penny
Lane
Слеза
Пенни
Лейн
Je
verse
une
larme
Penny
Lane
Я
роняю
слезу
Пенни
Лейн
De
l'eau
de
toutes
les
couleurs
Воду
всех
цветов
радуги,
Qui
efface
toutes
les
erreurs
Которая
смывает
все
ошибки.
Pleure,
pleure,
pleure
Плачь,
плачь,
плачь.
Sur
les
jouets
tout
autour
На
игрушки
вокруг,
Coule
la
tamise
et
nos
amours
Течет
Темза
и
наша
любовь
Entre
les
lignes
du
metro
Между
линиями
метро,
Surlignees
au
stabilo
Подчеркнутыми
маркером.
Sur
les
boulevards
de
l'ether
На
бульвары
эфира
Sur
les
vieux
TRafalgar
Square
На
старые
Трафальгарские
площади
Sous
Mayfair
qui
me
traverse
Под
Мейфэр,
который
проходит
сквозь
меня
Et
sur
le
reste
tu
sais
je
verse
А
на
все
остальное,
ты
знаешь,
я
проливаю
слезы.
Une
larme
Penny
Lane
Слеза
Пенни
Лейн
Je
verse
une
larme
Penny
Lane
Я
роняю
слезу
Пенни
Лейн
De
l'eau
de
toutes
les
couleurs
Воду
всех
цветов
радуги,
Qui
efface
toutes
les
erreurs
Которая
смывает
все
ошибки.
Pleure,
pleure,
pleure...
x3
Плачь,
плачь,
плачь...
x3
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Mamann, Bertrand Soulier, Bertrand Soulier
Attention! Feel free to leave feedback.