Elisa - A Tempo Perso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elisa - A Tempo Perso




A Tempo Perso
В свободное время
Ci vuole coraggio, paura e coraggio
Нужна смелость, страх и смелость,
Sentirsi un po' assoluti e un poco di passaggio
Чувствовать себя немного абсолютной и немного проходящей.
Forse nella notte troverai la tua stella lassù che brilla
Может быть, ночью ты найдешь свою звезду там, наверху, которая сияет.
E sembra strano, ma non è strano
И это кажется странным, но это не странно,
Speranze appese come foglie sopra un ramo
Надежды висят, как листья на ветке.
Mentre tutto tace tu
Пока все молчит, ты
Ancora non dormi, aspetti i tuoi sogni
Все еще не спишь, ждешь своих снов.
Ancora buio, in giro neanche un anima
Все еще темно, вокруг ни души,
E sarà un incubo o sarà una favola, qualche paura resta
И будет ли это кошмар или сказка, какой-то страх остается.
E sembra quasi una vecchia porta che cigola (cigola, cigola)
И это похоже на старую скрипучую дверь (скрипит, скрипит).
Farfalle sopra un fiore
Бабочки над цветком,
Promesse fatte altrove
Обещания, данные где-то еще,
Che torneranno come
Которые вернутся, как
(Ossigeno, ossigeno, ossigeno)
(Кислород, кислород, кислород).
Scalavi le montagne per le strade
Ты карабкался по горам по улицам,
Speravi si avverasse anche per te, uh
Надеялся, что это сбудется и для тебя, ух.
Lento, li contavi fino a tre quei pochi secondi
Медленно, ты считал до трех эти несколько секунд,
Solo per cambiare tutto
Только чтобы все изменить.
A tempo perso li contavi tutti e tre
В свободное время ты считал все три,
E per un istante sei andato fino in fondo
И на мгновение ты зашел до конца.
A tempo perso
В свободное время,
A tempo perso
В свободное время.
Avevi coraggio, paura e coraggio
У тебя была смелость, страх и смелость,
Ma il senso di equilibrio sembrava un miraggio
Но чувство равновесия казалось миражом.
Portavi la tua vita in giro in una valigia, era meno grigia
Ты носил свою жизнь с собой в чемодане, она была менее серой.
Mettevi al bando salvavita e limiti
Ты отбрасывал спасательные круги и ограничения,
Il passato ti ha lasciato i lividi
Прошлое оставило на тебе синяки.
E in guerra vale tutto, buio e luce
И на войне все средства хороши, тьма и свет.
Mi dicevi siamo nati liberi (liberi, liberi)
Ты говорил мне, что мы рождены свободными (свободными, свободными).
Farfalle sopra un fiore
Бабочки над цветком,
Promesse fatte altrove
Обещания, данные где-то еще,
Che torneranno come
Которые вернутся, как
(Ossigeno, ossigeno, ossigeno)
(Кислород, кислород, кислород).
Scalavi le montagne per le strade
Ты карабкался по горам по улицам,
Speravi si avverasse anche per te, uh
Надеялся, что это сбудется и для тебя, ух.
Stanco, li contavi fino a tre quei pochi secondi
Усталый, ты считал до трех эти несколько секунд,
Solo per cambiare il mondo
Только чтобы изменить мир.
A tempo perso li contavi tutti e tre
В свободное время ты считал все три,
E per un istante sei andato fino in fondo
И на мгновение ты зашел до конца.
A tempo perso
В свободное время,
A tempo perso
В свободное время,
A tempo perso
В свободное время,
A tempo perso
В свободное время,
Perso
Потерянный.
Scalavi le montagne per le strade
Ты карабкался по горам по улицам,
Ci fosse stato un posto anche per te
Если бы там было место и для тебя.
Lento, li contavi fino a tre quei pochi secondi
Медленно, ты считал до трех эти несколько секунд,
Solo per cambiare tutto
Только чтобы все изменить.
A tempo perso
В свободное время,
A tempo perso
В свободное время,
A tempo perso
В свободное время,
A tempo perso
В свободное время,
Perso
Потерянный.





Writer(s): Andrea Ferrara, Elisa Toffoli


Attention! Feel free to leave feedback.