Lyrics and translation Elisa - A modo tuo
Sarà
difficile
diventar
grande
Нелегко
будет
повзрослеть
Prima
che
lo
diventi
anche
tu
Пока
и
ты
не
встанешь
на
этот
путь
Tu
che
farai
tutte
quelle
domande
Ты,
что
будешь
задавать
все
эти
вопросы
Io
fingerò
di
saperne
di
più
Я
буду
делать
вид,
что
знаю
больше
Sarà
difficile
Нелегко
будет
Ma
sarà
come
deve
essere
Но
так
должно
быть
Metterò
via
i
giochi
Я
сложу
игрушки
Proverò
a
crescere
Попробую
стать
взрослее
Sarà
difficile
chiederti
scusa
Нелегко
будет
просить
у
тебя
прощения
Per
un
mondo
che
è
quel
che
è
За
мир,
который
есть
то,
что
есть
Io
nel
mio
piccolo
tento
qualcosa
В
своем
небольшом
масштабе
я
что-то
пытаюсь
делать
Ma
cambiarlo
è
difficile
Но
изменить
его
трудно
Sarà
difficile
Нелегко
будет
Dire,
"tanti
auguri
a
te"
Говорить
"С
днем
рождения
тебя"
A
ogni
compleanno
С
каждым
твоим
днем
рождения
Vai
un
po′
più
via
da
me
Ты
уходишь
от
меня
всё
дальше
Andrai
a
modo
tuo
Ты
пойдешь
по-своему
Camminerai
e
cadrai,
ti
alzerai
Будешь
ходить
и
падать,
подниматься
Sempre
a
modo
tuo
Всегда
по-своему
Vedrai
a
modo
tuo
Увидишь
по-своему
Dondolerai,
salterai,
canterai
Будешь
качаться,
прыгать,
петь
Sempre
a
modo
tuo
Всегда
по-своему
Sarà
difficile
vederti
da
dietro
Нелегко
будет
видеть
тебя
сзади
Sulla
strada
che
imboccherai
На
дороге,
что
ты
выберешь
Tutti
i
semafori
Все
светофоры
Tutti
i
divieti
Все
запреты
E
le
code
che
eviterai
И
пробки,
которых
ты
избежишь
Sarà
difficile
Нелегко
будет
Mentre
piano
ti
allontanerai
Пока
ты
медленно
будешь
уходить
A
cercar
da
sola
В
поисках
самой
себя
Quella
che
sarai
Той,
кем
ты
станешь
Andrai
a
modo
tuo
Ты
пойдешь
по-своему
Camminerai
e
cadrai,
ti
alzerai
Будешь
ходить
и
падать,
подниматься
Sempre
a
modo
tuo
Всегда
по-своему
Vedrai
a
modo
tuo
Увидишь
по-своему
Dondolerai,
salterai,
canterai
Будешь
качаться,
прыгать,
петь
Sempre
a
modo
tuo
Всегда
по-своему
Sarà
difficile
Нелегко
будет
Lasciarti
al
mondo
Оставить
тебя
в
этом
мире
E
tenere
un
pezzetto
per
me
И
удержать
кусочек
для
себя
E
nel
bel
mezzo
del
tuo
girotondo
И
в
самом
разгаре
твоей
карусели
Non
poterti
proteggere
Не
иметь
возможности
защитить
тебя
Sarà
difficile
Нелегко
будет
Ma
sarà
fin
troppo
semplice
Но
будет
слишком
просто
Mentre
tu
ti
giri
Когда
ты
обернешься
E
continui
a
ridere
И
продолжишь
смеяться
Andrai
a
modo
tuo
Ты
пойдешь
по-своему
Camminerai
e
cadrai,
ti
alzerai
Будешь
ходить
и
падать,
подниматься
Sempre
a
modo
tuo
Всегда
по-своему
Vedrai
a
modo
tuo
Увидишь
по-своему
Dondolerai,
salterai,
canterai
Будешь
качаться,
прыгать,
петь
Sempre
a
modo
tuo
Всегда
по-своему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.