Elisa - L'Abitudine Di Sorridere - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elisa - L'Abitudine Di Sorridere




L'Abitudine Di Sorridere
Привычка Улыбаться
Un milione di anni fa
Миллион лет назад
Eravamo già qua
Мы уже были здесь
A saltare e a divertirci
Прыгали и веселились
Correvamo a piedi nudi
Бегали босиком
Tu mi hai preso per le mani
Ты взял меня за руки
Un milione di anni fa
Миллион лет назад
Un miliardo di anni fa
Миллиард лет назад
Qui distesi tra le stelle
Мы лежали здесь, среди звёзд
Ad avere anche troppo
И у нас было даже слишком
Tempo per guardarle
Много времени, чтобы смотреть на них
E per quanto strano, ammetto
И как ни странно, признаюсь
Un giorno a un albero ho detto
Однажды я сказала дереву
In quest'attimo e in eterno
В этот миг и навечно
Io sorella e tu fratello
Я сестра, а ты брат
E se è vero che poi tutto cambia
И если правда, что всё меняется
Non sarò io a dirti che non torna
Я не скажу тебе, что это не вернётся
L'abitudine di sorridere
Привычка улыбаться
L'abitudine di sorridere
Привычка улыбаться
L'abitudine di sorridere
Привычка улыбаться
L'abitudine di sorridere
Привычка улыбаться
Un miliardo di anni fa
Миллиард лет назад
Eravamo già qua
Мы уже были здесь
Questo mondo è sempre nostro
Этот мир всегда наш
Siamo dello stesso mondo
Мы из одного мира
E per quanto strano, ammetto
И как ни странно, признаюсь
Un giorno al cielo io ho detto
Однажды я сказала небу
In quest'attimo e in eterno
В этот миг и навечно
Io sorella, tu fratello
Я сестра, а ты брат
E se è vero che poi tutto passa
И если правда, что всё проходит
Non sarò io a dire che non torna (che non torna)
Я не скажу тебе, что это не вернётся (что не вернётся)
L'abitudine di sorridere
Привычка улыбаться
L'abitudine di sorridere
Привычка улыбаться
L'abitudine di sorridere
Привычка улыбаться
L'abitudine di sorridere
Привычка улыбаться
Un miliardo di anni fa
Миллиард лет назад
Eravamo già qua
Мы уже были здесь
A parlar solo con gli occhi
Говорили только глазами
A cercarci tra i rintocchi
Искали друг друга в перезвоне
Di quel tempo che non passa
Того времени, что не проходит
Quando sei tu che lo aspetti
Когда ты его ждёшь
Ma che passa troppo in fretta
Но которое проходит слишком быстро
Quando speri che si fermi
Когда ты надеешься, что оно остановится
Ma se è vero che poi tutto cambia
Но если правда, что всё меняется
Io starò a vedere se ritorna
Я буду ждать, чтобы увидеть, вернётся ли оно
E se è leggero come sorridere
И если это так же легко, как улыбаться
È così semplice sorridere
Так просто улыбаться
Se è leggero come sorridere
Если это так же легко, как улыбаться
È così semplice sorridere
Так просто улыбаться
Sorridere, sorridere, sorridere
Улыбаться, улыбаться, улыбаться
Sorridere, ridere, ridere
Улыбаться, смеяться, смеяться
Ridere, ridere, ridere
Смеяться, смеяться, смеяться
Ridere, ridere, ridere
Смеяться, смеяться, смеяться





Writer(s): Elisa Toffoli


Attention! Feel free to leave feedback.