Lyrics and translation Elisa - Lullaby
They
call
me
Lullaby
Они
называют
меня
колыбельной
'Cause
all
I
want
and
all
I
know
is
only
to
fly
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
и
все,
что
я
знаю,
- это
только
летать.
They
call
me
Lullaby
Они
называют
меня
колыбельной
I've
never
seen
their
blood
Я
никогда
не
видел
их
крови
I've
never
seen
that
sparkle
in
their
eyes
Я
никогда
не
видел
такого
блеска
в
их
глазах
I
don't
know
what's
hidden
in
their
minds
Я
не
знаю,
что
скрыто
в
их
головах
They
call
me
Lullaby
Они
называют
меня
колыбельной
One
day
I
saw
a
man
Однажды
я
увидел
мужчину
Trying
to
wash
away
the
dirt
on
his
hands
Пытается
смыть
грязь
со
своих
рук
And
the
pain
on
his
face,
and
when
he
saw
me
И
боль
на
его
лице,
и
когда
он
увидел
меня
He
wished
that
he
could
cry
Ему
хотелось
заплакать
And
he
called
me
И
он
позвонил
мне
And
first
of
all,
we
were
born
to
be
free
И
прежде
всего,
мы
были
рождены,
чтобы
быть
свободными
And
as
far
as
I
can
see
И,
насколько
я
могу
видеть
There's
one
way
this
could
be
Есть
один
способ,
которым
это
могло
бы
быть
I've
been
told
we
were
born
to
be
free
Мне
говорили,
что
мы
рождены,
чтобы
быть
свободными
And
as
far
as
I
can
see
И,
насколько
я
могу
видеть
There's
one
way
this
could
be,
oh
Есть
только
один
способ,
которым
это
могло
бы
быть,
о
But
they
struggle
and
they
fight
Но
они
борются
и
они
сражаются
They
weep
but
they
still
try
Они
плачут,
но
все
равно
пытаются
Everything
that
they
can
Все,
что
они
могут
Everything
that
they
can
Все,
что
они
могут
And
they
call
me
Lullaby
И
они
называют
меня
колыбельной
And
they
wish
they
would
have
И
они
хотели
бы,
чтобы
у
них
было
Everything
that
they
can
Все,
что
они
могут
Everything
that
they
can
Все,
что
они
могут
And
they
call
me
Lullaby
И
они
называют
меня
колыбельной
I'll
fly,
I'll
fly
Я
полечу,
я
полечу
Just
like
a
lullaby
Прямо
как
колыбельная
Just
like
a
lullaby
Прямо
как
колыбельная
Until
the
day
I'll
die
До
того
дня,
когда
я
умру
I'll
fly,
I'll
fly,
I'll
fly
Я
полечу,
я
полечу,
я
полечу
Like
a
lullaby
Как
колыбельная
Like
a
lullaby
Как
колыбельная
Until
the
day
I'll
die
До
того
дня,
когда
я
умру
I'll
fly,
I'll
fly,
I'll
fly
Я
полечу,
я
полечу,
я
полечу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.