Lyrics and translation Elisa - Quando Arriva La Notte
Quando Arriva La Notte
Когда приходит ночь
Se
chiudo
gli
occhi
c'è
un
mare
turchese
qui
Когда
я
закрываю
глаза,
вижу
бирюзовое
море
Mentre
li
chiudo,
questione
di
attimi
Когда
закрываю
их,
какой-то
миг
Resto
easy,
resto
in
piedi
Остаюсь
свободен,
остаюсь
на
ногах
Coi
pensieri
più
distesi,
più
distesi
Мысли
мои
еще
мягче,
еще
мягче
Mentre
lei
mi
porta
dove
dormono
tutti
i
colori
А
она
уводит
меня
туда,
где
спят
все
цвета
Come
in
fondo,
in
fondo,
in
fondo
Как
в
самой
глубине,
в
самой
глубине,
в
самой
глубине
Questa
notte
per
vedere
se
В
эту
ночь
увидеть,
смогу
ли
я
Vedere
se,
vedere
se
Увидеть
ли,
увидеть
ли
In
fondo,
in
fondo,
in
fondo
В
самой
глубине,
в
самой
глубине,
в
самой
глубине
Stesa
lì
sul
fondo,
sul
fondo
Лежа
там
на
дне,
на
дне
Lei
vede
anche
me,
anche
mе
Она
увидит
и
меня,
меня
(Quando
arriva
la
notte)
(Когда
приходит
ночь)
Porta
un
mazzo
di
sogni
Она
приносит
букет
сновидений
Ma
mi
dici,
"Ora
dormi"
Но
ты
говоришь
мне,
"Пора
спать"
(Tu
no,
no,
quando
arriva
la
notte)
(Нет,
нет,
когда
приходит
ночь)
Sei
troppo
bella,
troppo
misteriosa
Ты
слишком
прекрасна,
слишком
таинственна
Resta
un
po'
qui,
raccontami
una
storia
Останься
немного,
расскажи
мне
историю
Sei
troppo
bella,
troppo
misteriosa
Ты
слишком
прекрасна,
слишком
таинственна
Resta
un
po'
qui,
raccontami
una
storia
Останься
немного,
расскажи
мне
историю
Se
chiudo
gli
occhi,
distese
di
neve
qui
Когда
я
закрываю
глаза,
вижу
снежные
равнины
Mentre
li
chiudo,
questione
di
attimi
Когда
закрываю
их,
какой-то
миг
Resto
easy,
resto
in
piedi
Остаюсь
свободен,
остаюсь
на
ногах
Coi
pensieri
più
distesi,
più
distesi
Мысли
мои
еще
мягче,
еще
мягче
Mentre
lei
mi
porta
dove
dormono
tutti
i
colori
А
она
уводит
меня
туда,
где
спят
все
цвета
Come
in
fondo,
in
fondo,
in
fondo
Как
в
самой
глубине,
в
самой
глубине,
в
самой
глубине
Questa
notte
per
vedere
se
В
эту
ночь
увидеть,
смогу
ли
я
Vedere
se,
vedere
se
Увидеть
ли,
увидеть
ли
In
fondo,
in
fondo,
in
fondo
В
самой
глубине,
в
самой
глубине,
в
самой
глубине
Stesa
li
sul
fondo,
sul
fondo
Лежа
там
на
дне,
на
дне
Lei
vede
anche
me,
anche
me
Она
увидит
и
меня,
меня
(Quando
arriva
la
notte)
(Когда
приходит
ночь)
Lei
porta
un
mazzo
di
sogni
Она
приносит
букет
сновидений
Ma
mi
dici,
"Ora
dormi"
Но
ты
говоришь
мне,
"Пора
спать"
(Tu
no,
no,
quando
arriva
la
notte)
(Нет,
нет,
когда
приходит
ночь)
Sei
troppo
bella,
troppo
misteriosa
Ты
слишком
прекрасна,
слишком
таинственна
Resta
un
po'
qui,
raccontami
una
storia
Останься
немного,
расскажи
мне
историю
Sei
troppo
bella,
troppo
misteriosa
Ты
слишком
прекрасна,
слишком
таинственна
Resta
un
po'
qui,
raccontami
una
storia
Останься
немного,
расскажи
мне
историю
Raccontami
una
storia
Расскажи
мне
историю
Prima
che
tutto
si
accenda
Прежде
чем
все
начнет
светиться
Prima
che
il
sole
splenda
Прежде
чем
взойдет
солнце
Vado
fino
in
fondo
Дойду
до
самой
глубины
In
fondo,
in
fondo
a
questa
notte
per
В
самой
глубине,
в
самой
глубине
этой
ночи,
чтобы
Vedere
se,
vedere
se
Увидеть,
увидеть
ли
In
fondo,
in
fondo,
in
fondo
В
самой
глубине,
в
самой
глубине,
в
самой
глубине
Stesa
lì
sul
fondo,
sul
fondo
Лежа
там
на
дне,
на
дне
Lei
vede
anche
me,
anche
me
Она
увидит
и
меня,
меня
(Quando
arriva
la
notte)
(Когда
приходит
ночь)
Le
porto
un
mazzo
di
sogni
Я
приношу
ей
букет
сновидений
Ma
mi
dici,
"Ora
dormi"
Но
ты
говоришь
мне,
"Пора
спать"
(Tu
no,
no,
quando
arriva
la
notte)
(Нет,
нет,
когда
приходит
ночь)
Sei
troppo
bella,
troppo
misteriosa
Ты
слишком
прекрасна,
слишком
таинственна
Resta
un
po'
qui,
raccontami
una
storia
Останься
немного,
расскажи
мне
историю
Sei
troppo
bella,
troppo
misteriosa
Ты
слишком
прекрасна,
слишком
таинственна
Resta
un
po'
qui,
raccontami
una
storia
Останься
немного,
расскажи
мне
историю
Raccontami
una
storia
Расскажи
мне
историю
Quando
arriva
la
notte
Когда
приходит
ночь
Quando
arriva
la
notte
Когда
приходит
ночь
Quando
arriva
la
notte
Когда
приходит
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Venerus, Elisa Toffoli, Simone Benussi
Attention! Feel free to leave feedback.