Elisa - Shout - translation of the lyrics into German

Shout - Elisatranslation in German




Shout
Schrei
Shout, shout, let it all out
Schrei, schrei, lass alles raus
These are the things I can do without
Das sind die Dinge, auf die ich verzichten kann
Come on
Komm schon
I'm talking to you, come on
Ich rede mit dir, komm schon
Shout, shout, let it all out
Schrei, schrei, lass alles raus
These are the things I can do without
Das sind die Dinge, auf die ich verzichten kann
Come on
Komm schon
I'm talking to you, come on
Ich rede mit dir, komm schon
Shout, shout, let it all out
Schrei, schrei, lass alles raus
These are the things I can do without
Das sind die Dinge, auf die ich verzichten kann
Come on
Komm schon
I'm talking to you, come on
Ich rede mit dir, komm schon
In violent times
In gewalttätigen Zeiten
You shouldn't have to sell your soul
Solltest du deine Seele nicht verkaufen müssen
In black and white
In Schwarz und Weiß
They really, really ought to know
Sie sollten es wirklich, wirklich wissen
Shout, shout, let it all out
Schrei, schrei, lass alles raus
These are the things I can do without
Das sind die Dinge, auf die ich verzichten kann
Come on
Komm schon
I'm talking to you, come on
Ich rede mit dir, komm schon
(I hope we live to tell the tale)
(Ich hoffe, wir erleben es, um die Geschichte zu erzählen)
Shout, shout, let it all out
Schrei, schrei, lass alles raus
These are the things I can do without
Das sind die Dinge, auf die ich verzichten kann
Come on
Komm schon
I'm talking to you, come on
Ich rede mit dir, komm schon
Shout, shout, let it all out
Schrei, schrei, lass alles raus
These are the things I can do without
Das sind die Dinge, auf die ich verzichten kann
Come on
Komm schon
I'm talking to you, come on...
Ich rede mit dir, komm schon...
They gave you life
Sie gaben dir Leben
And in return you gave them hell
Und im Gegenzug gabst du ihnen die Hölle
As cold as ice
So kalt wie Eis
I hope we live to tell the tale
Ich hoffe, wir erleben es, um die Geschichte zu erzählen
Shout
Schrei
Shout
Schrei
(I hope we live to tell the tale)
(Ich hoffe, wir erleben es, um die Geschichte zu erzählen)
Shout, shout, let it all out
Schrei, schrei, lass alles raus
These are the things I can do without
Das sind die Dinge, auf die ich verzichten kann
Come on
Komm schon
I'm talking to you, come on
Ich rede mit dir, komm schon
Shout, shout, let it all out
Schrei, schrei, lass alles raus
These are the things I can do without
Das sind die Dinge, auf die ich verzichten kann
Come on
Komm schon
I'm talking to you, come on (and when you've taken down your guard)
Ich rede mit dir, komm schon (und wenn du deine Deckung fallen lässt)
If I could change your mind
Wenn ich deine Meinung ändern könnte
I'd really love to break your heart
Ich würde dir wirklich gerne dein Herz brechen
I said I'd really love to break your heart, ah
Ich sagte, ich würde dir wirklich gerne dein Herz brechen, ah





Writer(s): Roland Orzabal, Ian Stanley


Attention! Feel free to leave feedback.