Elisa - Ti vorrei sollevare - Solo version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elisa - Ti vorrei sollevare - Solo version




Ti vorrei sollevare - Solo version
Я хотела бы тебя поднять - Сольная версия
Mi hai lasciato senza parole
Ты оставил меня без слов,
Come una primavera
Словно весна.
E questo è un raggio di luce
И это луч света,
Un pensiero che si riempe
Мысль, которая наполняется
Di te
Тобой.
E l'attimo in cui il sole
И мгновение, когда солнце
Diventa dorato
Становится золотым,
E il cuore si fa leggero
И сердце становится легким,
Come l'aria prima che il tempo
Как воздух, прежде чем время
Ci porti via
Унесет нас прочь,
Ci porti via
Унесет нас прочь
Da qui
Отсюда.
Ti vorrei sollevare
Я хотела бы тебя поднять,
Ti vorrei consolare
Я хотела бы тебя утешить.
Mi hai detto ti ho visto cambiare
Ты сказал, ты видел, как я меняюсь,
Tu non stai più a sentire
Ты больше не слушаешь.
Per un momento avrei voluto
На мгновение я хотела бы,
Che fosse vero anche soltanto
Чтобы это было правдой, хотя бы
Un po'
Немного.
Perché ti ho sentito entrare
Потому что я чувствовала, как ты входишь,
Ma volevo sparire
Но я хотела исчезнуть.
E invece ti ho visto mirare
А вместо этого я видела, как ты целишься,
E invece ti ho visto sparare
А вместо этого я видела, как ты стреляешь
A quell'anima
В ту душу,
Che hai detto che
Которой, как ты сказал,
Io non ho
У меня нет.
Ti vorrei sollevare
Я хотела бы тебя поднять,
Ti vorrei consolare
Я хотела бы тебя утешить.
Ti vorrei sollevare
Я хотела бы тебя поднять,
Ti vorrei ritrovare
Я хотела бы тебя найти.
Vorrei viaggiare su ali di carta con te
Я хотела бы путешествовать с тобой на бумажных крыльях,
Sapere inventare
Уметь выдумывать,
Sentire il vento che soffia
Чувствовать дуновение ветра
E non nasconderci se ci fa spostare
И не прятаться, если он нас сдвинет с места.
Quando persi sotto tante stelle
Когда, потерянные под множеством звезд,
Ci chiediamo cosa siamo venuti a fare
Мы спрашиваем себя, зачем мы пришли,
Cos'è l'amore
Что такое любовь.
Stringiamoci più forte ancora
Обнимемся еще крепче,
Teniamoci vicino al cuore
Прижмемся друг к другу сердцами.
Ti vorrei sollevare
Я хотела бы тебя поднять,
Ti vorrei consolare
Я хотела бы тебя утешить.
E viaggiare su ali di carta con te
И путешествовать с тобой на бумажных крыльях,
Sapere inventare
Уметь выдумывать,
Sentire il vento che soffia
Чувствовать дуновение ветра
E non nasconderci se ci fa spostare
И не прятаться, если он нас сдвинет с места.
Quando persi sotto tante stelle
Когда, потерянные под множеством звезд,
Ci chiediamo cosa siamo venuti a fare
Мы спрашиваем себя, зачем мы пришли,
Cos'è l'amore
Что такое любовь.
Stringiamoci più forte ancora
Обнимемся еще крепче,
Teniamoci vicino al cuore
Прижмемся друг к другу сердцами.
E per viaggiare su ali di carta con te
И путешествовать с тобой на бумажных крыльях,
Saper inventare
Уметь выдумывать,
Sentire il vento che soffia
Чувствовать дуновение ветра
E non nasconderci se ci fa spostare
И не прятаться, если он нас сдвинет с места.
Quando persi sotto tante stelle
Когда, потерянные под множеством звезд,
Ci chiediamo cosa siamo venuti a fare
Мы спрашиваем себя, зачем мы пришли,
Cos'è l'amore
Что такое любовь.
Stringiamoci più forte ancora
Обнимемся еще крепче,
Teniamoci vicino al cuore
Прижмемся друг к другу сердцами.





Writer(s): Elisa Toffoli


Attention! Feel free to leave feedback.