Lyrics and translation Elise Estrada - Piece of Me
Yeah,
oh,
yeah,
yeah
Да,
О,
да,
да
Noticing,
noticing
me
(hoo)
Замечаешь,
замечаешь
меня
(ууу).
Drooling
like
a
dog
in
heat
(woof)
Пускаю
слюни,
как
собака
во
время
течки
(гав!)
Guess
you
never
learned
to
scream
(shh)
Наверное,
ты
так
и
не
научился
кричать
(ТСС).
I
know
you
want
it
bad,
want
a
piece
of
me
Я
знаю,
ты
очень
этого
хочешь,
хочешь
кусочек
меня.
I
see
that
you
like
what
you
see
(hoo)
Я
вижу,
что
тебе
нравится
то,
что
ты
видишь.
Would
you
like
to
go
up
on
me
(woof)
Не
хочешь
ли
ты
подняться
на
меня?
Living
out
a
fantasy
(shh)
Воплощение
фантазии
(ТСС)
I
know
you
want
it
bad,
want
a
piece
of
me
Я
знаю,
ты
очень
этого
хочешь,
хочешь
кусочек
меня.
I
know
what
you're
wishing
for
from
Santa
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
от
Санты.
You
want
me
to
peel
your
banana
Ты
хочешь
чтобы
я
почистил
твой
банан
But
I
got
that
douchebag
antenna
Но
у
меня
есть
эта
идиотская
антенна
And
it
keeps
saying
na
na
na
na
И
он
продолжает
повторять
На
На
На
На
And
uh,
if
you
wanna
get
a
girl
like
me
И
если
ты
хочешь
заполучить
такую
девушку,
как
я
...
Boom,
number
one,
stop
staring
at
these
Бум,
номер
один,
перестань
пялиться
на
них!
But
it's
nice
to
meet
you
anyway
Но
все
равно
приятно
познакомиться
My
last
name
is
go
away,
first
name
please
I
can't
Моя
фамилия-уходи,
имя-пожалуйста,
я
не
могу.
I
might
be
rocking
sexy
Возможно,
я
сексуальна.
But
it
ain't
the
way
that
you
do
me
Но
это
не
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
I
know
you
want
a
piece
of
me
Я
знаю,
ты
хочешь
кусочек
меня.
But
you
don't
even
know
me
Но
ты
даже
не
знаешь
меня.
You
might
be
hella
sexy
Возможно,
ты
чертовски
сексуальна.
But
it
ain't
the
way
that
you
do
me
Но
это
не
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
I
know
you
want
a
piece
of
me
Я
знаю,
ты
хочешь
кусочек
меня.
But
you
gotta
get
a
new
me
(woof)
Но
ты
должен
получить
нового
меня
(гав).
Tripping,
now
you're
tripping
on
me
(hoo)
Спотыкаешься,
теперь
ты
спотыкаешься
обо
меня
(ху).
Dreaming
not
guaranteed
(woof)
Сон
не
гарантирован
(гав)
From
my
head
to
my
pretty
little
feet
(shh)
От
моей
головы
до
моих
хорошеньких
ножек
(ш-ш-ш).
I
know
you
want
it
bad,
want
a
piece
of
me
Я
знаю,
ты
очень
этого
хочешь,
хочешь
кусочек
меня.
But
I
need
a
guy
more
deep
(hoo)
Но
мне
нужен
парень
поглубже.
Someone
to
get
inside
of
me
(woof)
Кто-то,
кто
войдет
в
меня
(гав!)
And
get
to
know
the
real
me
(shh)
И
узнай
настоящую
меня
(ТСС).
I
know
you
want
it
bad,
want
a
piece
of
me
Я
знаю,
ты
очень
этого
хочешь,
хочешь
кусочек
меня.
I
know
what
you're
wishing
for
from
Santa
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
от
Санты.
You
want
me
to
peel
your
banana
Ты
хочешь
чтобы
я
почистил
твой
банан
But
I
got
that
douchebag
antenna
Но
у
меня
есть
эта
идиотская
антенна
And
it
keeps
saying
na
na
na
na
И
он
продолжает
повторять
На
На
На
На
And
uh,
if
you
wanna
land
a
chick
like
me
И
если
ты
хочешь
заполучить
такую
цыпочку,
как
я
...
Boom,
number
two,
maybe
get
to
know
me
Бум,
номер
два,
может
быть,
узнаешь
меня
получше
I'm
not
the
kind
of
girl
to
get
it,
give
it
up
Я
не
из
тех
девушек,
которые
могут
получить
это,
отказаться
от
этого.
So
take
that
junk
at
home
and
live
it
up
Так
что
забирай
это
барахло
домой
и
живи
на
полную
катушку
I
might
be
rocking
sexy
Возможно,
я
сексуальна.
But
it
ain't
the
way
that
you
do
me
(do
me)
Но
ты
поступаешь
со
мной
совсем
не
так
(поступай
со
мной).
I
know
you
want
a
piece
of
me
Я
знаю,
ты
хочешь
кусочек
меня.
But
you
don't
even
know
me
Но
ты
даже
не
знаешь
меня.
You
might
be
hella
sexy
Возможно,
ты
чертовски
сексуальна.
But
it
ain't
the
way
that
you
do
me
(do
me)
Но
ты
поступаешь
со
мной
совсем
не
так
(поступай
со
мной).
I
know
you
want
a
piece
of
me
Я
знаю,
ты
хочешь
кусочек
меня.
But
you
gotta
get
a
new
me
Но
ты
должен
найти
новую
меня.
Mama
should
have
taught
you
that
don't
work
Мама
должна
была
научить
тебя,
что
это
не
работает.
'Cause
a
good
girl
don't
fall
for
that
sh-
Потому
что
хорошая
девочка
не
купится
на
это
дерьмо.
Your
mom
should
have
taught
you
it
don't
work
Твоя
мама
должна
была
научить
тебя,
что
это
не
сработает.
But
a
girl
like
me
you'll
never
get
a
piece
of
me,
oh,
whoa
Но
с
такой
девушкой,
как
я,
ты
никогда
не
получишь
от
меня
ни
кусочка.
I
might
be
rocking
sexy
Возможно,
я
сексуальна.
But
it
ain't
the
way
that
you
do
me
(do
me)
Но
ты
поступаешь
со
мной
совсем
не
так
(поступай
со
мной).
I
know
you
want
a
piece
of
me
Я
знаю,
ты
хочешь
кусочек
меня.
But
you
don't
even
know
me
Но
ты
даже
не
знаешь
меня.
You
might
be
hella
sexy
Возможно,
ты
чертовски
сексуальна.
But
it
ain't
the
way
that
you
do
me
Но
это
не
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
I
know
you
want
a
piece
of
me
Я
знаю,
ты
хочешь
кусочек
меня.
But
you
gotta
get
a
new
me
Но
ты
должен
найти
новую
меня.
I
might
be
rocking
sexy
(I
might
be
Я
могу
быть
сексуально
раскачиваюсь
(я
могу
быть
Rocking
sexy)
But
it
ain't
the
way
that
you
do
me
Раскачиваясь
сексуально)
но
это
не
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
(Do
me)
I
know
you
want
a
piece
of
me
(I
know)
(Сделай
меня)
я
знаю,
что
ты
хочешь
кусочек
меня
(я
знаю).
But
you
don't
even
know
me
(no,
no,
no)
Но
ты
даже
не
знаешь
меня
(нет,
нет,
нет).
You
might
be
hella
sexy
(might
be
Возможно,
ты
чертовски
сексуальна
(возможно
Hella
sexy)
But
it
ain't
the
way
that
you
do
me
Чертовски
сексуально)
но
ты
поступаешь
со
мной
совсем
не
так.
(Sexy,
sexy)
I
know
you
want
a
piece
of
me
(Сексуально,
сексуально)
я
знаю,
ты
хочешь
кусочек
меня.
(Gotta
get
a
new
me)
But
you
gotta
get
a
new
me
(Должен
получить
нового
меня)
но
ты
должен
получить
нового
меня.
I
might
be
rocking
sexy
(gotta
get
a
new
me)
Возможно,
я
сексуально
раскачиваюсь
(нужно
найти
новую
себя).
You'll
never
get
a
piece
of
me
Ты
никогда
не
получишь
частичку
меня.
I
might
be
rocking
sexy
(want
a
piece
Возможно,
я
сексуально
раскачиваюсь
(хочу
кусочек
Of
me)
You'll
never
get
a
piece
of
me
Ты
никогда
не
получишь
частичку
меня.
I
might
be
rocking
sexy
(gotta
get
a
new
me)
Возможно,
я
сексуально
раскачиваюсь
(нужно
найти
новую
себя).
You'll
never
get
a
piece
of
me
Ты
никогда
не
получишь
частичку
меня.
I
might
be
rocking
sexy
(want
a
piece
Возможно,
я
сексуально
раскачиваюсь
(хочу
кусочек
Of
me)
You'll
never
get
a
piece
of
me
Ты
никогда
не
получишь
частичку
меня.
You
want
a
piece
of
me
Ты
хочешь
кусочек
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Josip Levak, Jerry Wong, Adam Hurstfield, Elise Anne Estrada
Attention! Feel free to leave feedback.