Elise Lieberth - By the Grace of God - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Elise Lieberth - By the Grace of God




By the Grace of God
Милостью Божьей
Was 27 surviving my return to Saturn
Мне было 27, я пережила возвращение к Сатурну,
A long vacation didn't sound so bad
Долгий отпуск казался неплохой идеей.
Was full of secrets, locked up tight like iron melting
Была полна секретов, запертых накрепко, словно плавящееся железо,
Running on empty, so out of gas
Работала на износ, совершенно без сил.
Thought I wasn't enough and I wasn't so tough
Думала, что я недостаточно хороша и недостаточно сильна,
Laying on the bathroom floor
Лежала на полу в ванной.
We were living on a fault line
Мы жили на линии разлома,
And I felt, the fault was all mine
И я чувствовала, что вся вина лежит на мне.
Couldn't take it anymore
Больше не могла этого выносить.
By the Grace of God (there was no other way)
Милостью Божьей (другого пути не было),
I picked myself back up (I knew I had to stay)
Я снова поднялась знала, что должна остаться),
I put in foot in front of the other and I
Я сделала шаг вперед и
Looked in the mirror and decided to stay
Посмотрела в зеркало и решила остаться.
Wasn't gonna let love take me out
Не собиралась позволять любви убить меня.
That way, no
Вот так, нет.
I thank my sister for keeping my head above the water
Я благодарна сестре за то, что она держала мою голову над водой,
When the truth was like swallowing sand
Когда правда была похожа на глотание песка.
Now every morning, there is no more morning oh
Теперь каждое утро, больше нет этих утренних "ох",
I can finally see myself again
Я наконец-то снова вижу себя.
I know, I am enough
Я знаю, что я достаточно хороша,
Possible to be loved
Достойна быть любимой.
It was not about me
Дело было не во мне.
Now I have to rise above
Теперь я должна подняться над этим,
The universe call the bluff
Разгадать замысел вселенной.
Yeah, the truth would set you free
Да, правда освободит тебя.
By the Grace of God (there was no other way)
Милостью Божьей (другого пути не было),
I picked myself back up (I knew I had to stay)
Я снова поднялась знала, что должна остаться),
I put one foot in front of the other and I
Я сделала шаг вперед и
Looked in the mirror and decided to stay
Посмотрела в зеркало и решила остаться.
Wasn't gonna let love take me out
Не собиралась позволять любви убить меня.
That way
Вот так.
That way no
Вот так, нет.
Not in the name of love
Не во имя любви.
That way no,
Вот так, нет,
That way no
Вот так, нет.
I'm not giving up, up
Я не сдамся, нет.
By the Grace of god
Милостью Божьей
I picked myself back up
Я снова поднялась.
I put one foot in front of the other and I
Я сделала шаг вперед и
Looked in the mirror
Посмотрела в зеркало.
Looked in the mirror
Посмотрела в зеркало.
By the Grace of God (there was no other way)
Милостью Божьей (другого пути не было),
I picked myself back up (I knew I had to stay)
Я снова поднялась знала, что должна остаться),
I put one foot in front of the other and I
Я сделала шаг вперед и
Looked in the mirror and decided to stay
Посмотрела в зеркало и решила остаться.
Wasn't gonna let love take me out
Не собиралась позволять любви убить меня.
That way, no
Вот так, нет.






Attention! Feel free to leave feedback.