Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bésame y Olvídame
Küss mich und vergiss mich
Olvídame
por
Dios,
yo
te
lo
pido
Vergiss
mich,
bei
Gott,
ich
bitte
dich
darum
Ya
no
quiero
ser
la
sombra
de
tu
vida
Ich
will
nicht
länger
der
Schatten
in
deinem
Leben
sein
Arranca
de
tu
pecho
mi
cariño
Reiß
meine
Zuneigung
aus
deiner
Brust
Que
no
ha
sido
más
que
llanto
para
ti
Die
für
dich
nichts
als
Tränen
gewesen
ist
Yo
te
pido
que
me
beses
y
que
me
olvides
Ich
bitte
dich,
küss
mich
und
vergiss
mich
Que
me
olvides
para
siempre
y
sin
rencores
Dass
du
mich
für
immer
und
ohne
Groll
vergisst
Olvida
para
siempre
mis
amores
Vergiss
für
immer
meine
Liebschaften
Con
el
tiempo
tú
las
gracias
me
darás
Mit
der
Zeit
wirst
du
mir
dankbar
sein
Yo
te
pido
que
me
beses
y
que
me
olvides
Ich
bitte
dich,
küss
mich
und
vergiss
mich
Que
me
olvides
para
siempre
y
sin
rencores
Dass
du
mich
für
immer
und
ohne
Groll
vergisst
Olvida
para
siempre
mis
amores
Vergiss
für
immer
meine
Liebschaften
Con
el
tiempo
tú
las
gracias
me
darás
Mit
der
Zeit
wirst
du
mir
dankbar
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beatriz Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.