Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Callejón Sin Salida
Sackgasse
Por
la
fuerza
gané
tu
cariño
Mit
Gewalt
gewann
ich
deine
Zuneigung
Ya
eres
mía
y
por
siempre
has
de
ser
Jetzt
bist
du
mein
und
musst
es
für
immer
sein
Pero
ya
me
he
metido
en
un
lío
Doch
nun
stecke
ich
in
der
Klemme
Y
presiento
que
voy
a
perder
Und
ahne,
dass
ich
verlieren
werde
Se
me
puso
llevarte
a
la
fuerza
Ich
bestand
darauf,
dich
mit
Gewalt
zu
nehmen
Sin
saber
si
me
amabas
o
no
Ohne
zu
wissen,
ob
du
mich
liebst
oder
nicht
Hoy
de
plano
me
encuentro
perdido
Heute
bin
ich
völlig
verloren
Solamente
miro
el
callejón
Sehe
nur
noch
die
Sackgasse
Sin
salida
(sin
salida)
Ohne
Ausweg
(ohne
Ausweg)
Sin
salida
(sin
salida)
Ohne
Ausweg
(ohne
Ausweg)
Sin
salida
está
mi
callejón
Ohne
Ausweg
ist
meine
Sackgasse
Ya
no
puedo
(ya
no
puedo)
Ich
kann
nicht
mehr
(ich
kann
nicht
mehr)
Ni
moverme
(ni
moverme)
Mich
nicht
bewegen
(mich
nicht
bewegen)
Van
a
hacerme
polvo
el
corazón
Sie
werden
mein
Herz
zermalmen
Me
metí
al
callejón
sin
salida
Ich
ging
in
die
Sackgasse
hinein
Y
no
sé
cómo
pueda
salir
Und
weiß
nicht,
wie
ich
herauskommen
kann
Solo
a
Dios
encomiendo
mi
vida
Nur
Gott
vertraue
ich
mein
Leben
an
Y
yo
aquí
estoy
perdido
hasta
el
fin
Und
ich
bin
hier
verloren
bis
zum
Ende
Sin
salida
(sin
salida)
Ohne
Ausweg
(ohne
Ausweg)
Sin
salida
(sin
salida)
Ohne
Ausweg
(ohne
Ausweg)
Sin
salida
está
mi
callejón
Ohne
Ausweg
ist
meine
Sackgasse
Ya
no
puedo
(ya
no
puedo)
Ich
kann
nicht
mehr
(ich
kann
nicht
mehr)
Ni
moverme
(ni
moverme)
Mich
nicht
bewegen
(mich
nicht
bewegen)
Van
a
hacerme
polvo
el
corazón
Sie
werden
mein
Herz
zermalmen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornelio Reyna Cisneros
Attention! Feel free to leave feedback.