Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daniel Del Fierro
Daniel Del Fierro
Yo
quisiera
recordarles
Möchte
ich
euch
erinnern,
mein
Schatz
Que
ha
muerto
Daniel
del
Fierro
Dass
Daniel
del
Fierro
gestorben
ist
La
tragedia
he
de
cantarles
Die
Tragödie
muss
ich
euch
singen
Cayó
en
terrible
emboscada
Er
fiel
in
einen
furchtbaren
Hinterhalt
De
unos
falsos
aduanales
Von
falschen
Zollbeamten
En
un
pueblito
del
norte
In
einem
Städtchen
im
Norden
De
tierras
tamaulipecas
Von
tamaulipischen
Ländereien
Fue
acribillado
a
balazos
Er
wurde
mit
Kugeln
durchsiebt
Cuando
iba
en
su
camioneta
Als
er
in
seinem
Auto
fuhr
Hiriendo
a
Heron
y
a
Ricardo
Verwundet
wurden
Heron
und
Ricardo
Con
balas
de
metralleta
Mit
Kugeln
aus
dem
Maschinengewehr
Ese
rancho
de
la
piedra
Dieses
Landgut
La
Piedra
Lugar
que
los
vio
nacer
Ort,
der
sie
hat
geboren
sehen
Le
han
aumentado
los
muertos
Hat
mehr
Tote
hinzubekommen
Y
una
tumba
con
el
Und
ein
Grab
mit
ihm
De
una
cruz
acompañado
Begleitet
von
einem
Kreuz
Ha
recibido
a
Daniel
Hat
Daniel
empfangen
Termina
la
dinastía
Die
Dynastie
endet
Sus
rivales
han
querido
Ihre
Rivalen
haben
gewollt
Si
los
hermanos
del
Fierro
Wenn
die
Brüder
del
Fierro
A
balazos
han
caído
Durch
Kugeln
gefallen
sind
La
forma
en
que
ellos
murieron
Die
Art,
wie
sie
starben
Jamás
pasara
al
olvido
Wird
niemals
in
Vergessenheit
geraten
Con
rumbo
hacia
Matamoros
Richtung
Matamoros
Vuela
paloma
norteña
Flieg,
nordische
Taube
Anda
avisarles
a
todos
Geh
und
benachrichtige
alle
También
al
rancho
la
piedra
Auch
das
Landgut
La
Piedra
Que
ha
muerto
Daniel
del
Fierro
Dass
Daniel
del
Fierro
gestorben
ist
Ya
les
cante
su
tragedia
Hab
ich
euch
nun
seine
Tragödie
gesungen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon L Ayala, Ismael Martinez, Reynaldo Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.