Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Era Mía
Она не была моей
Está
acabando
con
mi
vida
Она
губит
мою
жизнь,
El
licor
de
una
mujer
que
no
es
la
mía
Опьянение
от
женщины,
что
не
была
моей.
Quisiera
devolver
un
poco
el
tiempo
Хотел
бы
я
вернуть
немного
времени
назад,
Y
ser
feliz
como
cuando
ella
me
quería
И
быть
счастливым,
как
тогда,
когда
она
любила
меня.
Desprecio
es
lo
que
reina
allá
en
mi
casa
Презрение
царит
теперь
в
моём
доме,
Y
así
mis
hijos
van
creciendo
sin
amor
И
так
мои
дети
растут
без
любви.
Tomando
se
entorpece
más
mi
mente
Пьянство
ещё
больше
затуманивает
мой
разум,
Y
así
mitigo
en
mi
pecho
aquel
dolor
И
так
я
заглушаю
эту
боль
в
своей
груди.
Confianza
es
como
el
tiempo,
no
regresa
Доверие,
как
время,
не
возвращается,
Tu
suerte
son
los
actos
que
tú
has
hecho
Твоя
судьба
— это
поступки,
что
ты
совершил.
Y
siempre
si
hay
alguien
quien
te
desprecia
И
если
кто-то
всегда
тебя
презирает,
Acuérdate
de
todo
el
mal
que
has
hecho
Вспомни
всё
то
зло,
что
ты
причинил.
Me
voy
a
despedir
tomando
vino
Я
попрощаюсь,
выпивая
вино
Y
amando
a
una
mujer
que
no
es
la
mía
И
любя
женщину,
что
не
была
моей.
Por
fin
se
fue
con
otro
a
donde
iría
В
итоге
она
ушла
к
другому,
куда
же
ещё,
Es
lo
que
era,
una
cualquiera,
no
era
mía
Такой
она
и
была,
первая
встречная,
она
не
была
моей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Ramirez Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.