Lyrics and translation Eliseo Robles - Así Me Muevo
Así Me Muevo
Так я двигаюсь
No
encuentro
las
palabras
correctas
Не
могу
подобрать
нужных
слов,
De
decirte
en
una
forma
directa
que
me
gustas
Чтобы
прямо
сказать
тебе,
что
ты
мне
нравишься.
Y
le
doy
mil
vueltas
a
mi
cabeza
y
en
la
pared
dibuje
tu
silueta
И
я
тысячу
раз
прокручиваю
это
в
голове,
а
на
стене
нарисовал
твой
силуэт.
Y
a
tu
rostro
le
puse
los
ojos
del
amor
И
твоему
лицу
я
подарил
глаза,
полные
любви.
Te
conocí
en
la
segunda
cerveza
Я
встретил
тебя
после
второй
кружки
пива.
Ibas
tan
linda
yo
te
vi
en
otra
mesa
tan
hermosa
Ты
была
такая
красивая,
я
увидел
тебя
за
другим
столиком,
такая
прекрасная.
Y
de
pronto
nos
quedamos
mirando
tome
el
valor
И
вдруг
наши
взгляды
встретились,
я
набрался
смелости
Y
me
pare
a
tu
lado
te
dije
И
подошел
к
тебе,
сказал:
Vamos
a
bailar
aunque
no
bailo
"Пойдем
потанцуем,
хоть
я
и
не
умею
танцевать".
Me
gusto
todo
de
ti
tu
linda
forma
de
reír
Мне
понравилось
в
тебе
всё,
твоя
милая
улыбка,
Cuando
te
reías
de
mi
porque
no
te
podía
seguir
Когда
ты
смеялась
надо
мной,
потому
что
я
не
мог
за
тобой
угнаться.
Bailando
sentí
como
en
cada
paso
me
enamoraba
Танцуя,
я
чувствовал,
как
с
каждым
шагом
влюбляюсь.
No
me
importaba
que
la
gente
nos
mirara
Мне
было
все
равно,
что
на
нас
смотрят
люди.
Para
mi
eramos
solo
tu
y
yo
Для
меня
существовали
только
ты
и
я.
Bailando
hasta
sentía
que
la
pista
se
acababa
Танцуя,
я
даже
чувствовал,
как
заканчивается
танцпол.
Se
que
recuerdas
como
mis
manos
sudaban
Я
знаю,
ты
помнишь,
как
потели
мои
руки
Por
el
nervio
de
tenerte
junto
a
mi
От
волнения
быть
рядом
с
тобой.
Yo
soy
capaz
de
hacerlo
todo
por
ti
Я
готов
на
все
ради
тебя.
Te
conocí
en
la
segunda
cerveza
Я
встретил
тебя
после
второй
кружки
пива.
Ibas
tan
linda
yo
te
vi
en
otra
mesa
tan
hermosa
Ты
была
такая
красивая,
я
увидел
тебя
за
другим
столиком,
такая
прекрасная.
Y
de
pronto
nos
quedamos
mirando
tome
el
valor
И
вдруг
наши
взгляды
встретились,
я
набрался
смелости
Y
me
pare
a
tu
lado
te
dije
И
подошел
к
тебе,
сказал:
Vamos
a
bailar
aunque
no
bailo
"Пойдем
потанцуем,
хоть
я
и
не
умею
танцевать".
Me
gusto
todo
de
ti
tu
linda
forma
de
reír
Мне
понравилось
в
тебе
всё,
твоя
милая
улыбка,
Cuando
te
reías
de
mi
porque
no
te
podía
seguir
Когда
ты
смеялась
надо
мной,
потому
что
я
не
мог
за
тобой
угнаться.
Bailando
sentí
como
en
cada
paso
me
enamoraba
Танцуя,
я
чувствовал,
как
с
каждым
шагом
влюбляюсь.
No
me
importaba
que
la
gente
nos
mirara
Мне
было
все
равно,
что
на
нас
смотрят
люди.
Para
mi
eramos
solo
tu
y
yo
Для
меня
существовали
только
ты
и
я.
Bailando
hasta
sentía
que
la
pista
se
acababa
Танцуя,
я
даже
чувствовал,
как
заканчивается
танцпол.
Se
que
recuerdas
como
mis
manos
sudaban
Я
знаю,
ты
помнишь,
как
потели
мои
руки
Por
el
nervio
de
tenerte
junto
a
mi
От
волнения
быть
рядом
с
тобой.
Bailando
sentí
como
en
cada
paso
me
enamoraba
Танцуя,
я
чувствовал,
как
с
каждым
шагом
влюбляюсь.
No
me
importaba
que
la
gente
nos
mirara
Мне
было
все
равно,
что
на
нас
смотрят
люди.
Para
mi
eramos
solo
tu
y
yo
Для
меня
существовали
только
ты
и
я.
Bailando
hasta
sentía
que
la
pista
se
acababa
Танцуя,
я
даже
чувствовал,
как
заканчивается
танцпол.
Se
que
recuerdas
como
mis
manos
sudaban
Я
знаю,
ты
помнишь,
как
потели
мои
руки
Por
el
nervio
de
tenerte
junto
a
mi
От
волнения
быть
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.