Lyrics and translation Eliseo Robles - Mujer, Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
mas
te
adoraba
te
me
fuiste
When
I
most
adored
you,
you
left
me
Y
por
eso
me
eché
a
la
borrachera
And
that's
why
I
turned
to
drink
Mas
la
mancha
de
amor
quien
te
la
quita
But
the
stain
of
love,
who
can
remove
it?
La
tendrás
que
llevar
hasta
que
mueras.
You'll
have
to
carry
it
until
you
die.
Ya
me
hiciste
llorar
ya
que
mas
quieres
You've
made
me
cry,
what
more
do
you
want?
Se
cumplió
ya
el
deseo
de
tu
venganza
The
desire
for
your
revenge
has
been
fulfilled
Es
que
a
veces
el
hombre
también
llora
It's
just
that
men
sometimes
cry
too
Cuando
ve
que
se
pierde
su
esperanza.
When
they
see
their
hope
fading
away.
Al
fin
mujer
Finally,
woman
Se
ha
de
llegar
el
día
The
day
will
come
Que
te
han
de
ver
When
you'll
be
seen
Del
mundo
despreciada.
Spurned
by
the
world.
Has
de
volver
You'll
come
back
A
mis
brazos
arrepentida
To
my
arms,
repentant
Cuando
no
puedas
When
you
can
no
longer
Remediar
ya
nada...
Remedy
anything...
Ya
me
hiciste
llorar
ya
que
mas
quieres
You've
made
me
cry,
what
more
do
you
want?
Se
cumplió
ya
el
deseo
de
tu
venganza
The
desire
for
your
revenge
has
been
fulfilled
Es
que
a
veces
el
hombre
también
llora
It's
just
that
men
sometimes
cry
too
Cuando
ve
que
se
pierde
su
esperanza.
When
they
see
their
hope
fading
away.
Al
fin
mujer
Finally,
woman
Se
ha
de
llegar
el
día
The
day
will
come
Que
te
han
de
ver
When
you'll
be
seen
Del
mundo
despreciada.
Spurned
by
the
world.
Has
de
volver
You'll
come
back
A
mis
brazos
arrepentida
To
my
arms,
repentant
Cuando
no
pueda
When
you
can
no
longer
Remediar
ya
nada...
Remedy
anything...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.