Elissa - A'la Hobbak - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elissa - A'la Hobbak




A'la Hobbak
О твоей любви
يا حبيبي
Любимый мой,
بعدك عني، شو مجنني
Разлука с тобой сводит меня с ума,
قلبي مشتاقلك يا حبيبي حتى وإنت بعيد
Моё сердце скучает по тебе, любимый, даже когда ты далеко.
يا غرامي
Моя страсть,
انت بروحي، بنسى جروحي
Ты в моей душе, я забываю о своих ранах,
وبحسك حدي يا حبيبي حتى وإنت بعيد
И чувствую тебя рядом, любимый, даже когда ты далеко.
على حبك
Ради твоей любви
فتحت عيوني
Я открыла свои глаза,
مش همي الناس يشوفوني
Мне всё равно, что видят люди,
عن حبك ما راح اتخلى
От твоей любви я не откажусь.
رجعني لقلبك رجعني
Верни меня к своему сердцу, верни меня,
ودع عمري وما تودعني
Прощайся с моей жизнью, но не прощайся со мной.
من بعدك ما بعشق
После тебя я не полюблю,
والله
Клянусь.
خليني
Позволь мне
عيش بقربك، قول بحبك
Жить рядом с тобой, говорить, что люблю тебя,
حبك بعدو عايش فيي
Твоя любовь всё ещё живёт во мне.
اشتقتلك كتير
Я очень скучаю по тебе.
واسيني
Утешь меня.
وينك غايب، قلبي دايب
Где ты пропадаешь? Моё сердце тает,
دايب بغرامك وجنونك وبقلبك الكبير
Тает от твоей страсти и безумия, и от твоего большого сердца.
على حبك
Ради твоей любви
فتحت عيوني
Я открыла свои глаза,
مش همي الناس يشوفوني
Мне всё равно, что видят люди,
عن حبك ما راح اتخلى
От твоей любви я не откажусь.
رجعني لقلبك رجعني
Верни меня к своему сердцу, верни меня,
ودع عمري وما تودعني
Прощайся с моей жизнью, но не прощайся со мной.
من بعدك ما بعشق
После тебя я не полюблю,
والله
Клянусь.






Attention! Feel free to leave feedback.