Lyrics and translation Elissa - Shaghilni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
شاغلني
وشاغل
بالي
Займись
мной,
займись
мной.
عيني
عليك
يا
غالي
Я
положила
на
тебя
глаз,
дорогая.
و
لا
غير
هواك
يحلالي
И
я
тебе
больше
не
нравлюсь.
حبك
غيّر
لي
أحوالي
Твоя
любовь
изменила
меня.
شاغلني
وشاغل
بالي
Займись
мной,
займись
мной.
عيني
عليك
يا
غالي
Я
положила
на
тебя
глаз,
дорогая.
و
لا
غير
هواك
يحلالي
И
я
тебе
больше
не
нравлюсь.
حبك
غيّر
لي
أحوالي
Твоя
любовь
изменила
меня.
يا
شوقي
ليك
يانا
О,
Я
скучаю
по
тебе,
Нана.
يا
شوقي
ليك
يانا
О,
Я
скучаю
по
тебе,
Нана.
يا
شوقي
ليك
يا
شوقي
О,
Моя
любовь
к
тебе,
моя
любовь.
يا
شوقي
ليك
يانا
О,
Я
скучаю
по
тебе,
Нана.
يا
شوقي
ليك
يانا
О,
Я
скучаю
по
тебе,
Нана.
يا
شوقي
ليك
يا
شوقي
О,
Моя
любовь
к
тебе,
моя
любовь.
يا
شوقي
ليك
يانا
О,
Я
скучаю
по
тебе,
Нана.
يا
شوقي
ليك
يانا
О,
Я
скучаю
по
тебе,
Нана.
يا
شوقي
ليك
يا
شوقي
О,
Моя
любовь
к
тебе,
моя
любовь.
يا
شوقي
ليك
يانا
О,
Я
скучаю
по
тебе,
Нана.
يا
شوقي
ليك
يانا
О,
Я
скучаю
по
тебе,
Нана.
يا
شوقي
ليك
يا
شوقي
О,
Моя
любовь
к
тебе,
моя
любовь.
عيني
ما
نامت
ليلة
Мои
глаза
не
спали
всю
ночь.
ليالي
الحب
طويلة
Ночи
любви
длинны.
بأشتاق
لعينيك
الجميلة
Я
скучаю
по
твоим
прекрасным
глазам.
و
أنا
بستناك
كل
ليلة
И
я
твой
садовник
каждую
ночь.
عيني
ما
نامت
ليلة
Мои
глаза
не
спали
всю
ночь.
ليالي
الحب
طويلة
Ночи
любви
длинны.
بأشتاق
لعينيك
الجميلة
Я
скучаю
по
твоим
прекрасным
глазам.
و
أنا
بستناك
كل
ليلة
И
я
твой
садовник
каждую
ночь.
يا
شوقي
ليك
يانا
О,
Я
скучаю
по
тебе,
Нана.
يا
شوقي
ليك
يانا
О,
Я
скучаю
по
тебе,
Нана.
يا
شوقي
ليك
يا
شوقي
О,
Моя
любовь
к
тебе,
моя
любовь.
يا
شوقي
ليك
يانا
О,
Я
скучаю
по
тебе,
Нана.
يا
شوقي
ليك
يانا
О,
Я
скучаю
по
тебе,
Нана.
يا
شوقي
ليك
يا
شوقي
О,
Моя
любовь
к
тебе,
моя
любовь.
يا
شوقي
ليك
يانا
О,
Я
скучаю
по
тебе,
Нана.
يا
شوقي
ليك
يانا
О,
Я
скучаю
по
тебе,
Нана.
يا
شوقي
ليك
يا
شوقي
О,
Моя
любовь
к
тебе,
моя
любовь.
يا
شوقي
ليك
يانا
О,
Я
скучаю
по
тебе,
Нана.
يا
شوقي
ليك
يانا
О,
Я
скучаю
по
тебе,
Нана.
يا
شوقي
ليك
يا
شوقي
О,
Моя
любовь
к
тебе,
моя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohammed Rifai
Attention! Feel free to leave feedback.