Lyrics and translation Elissa - Zaalan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ﺯﻋﻼﻥ
ﻣﻦ
ﻣﻴﻦ
ﺑﺪﻱ
ﺍﻋﺮﻑ
ﺷﻮ
Сердитый,
на
кого?
Хочу
знать,
что
ﺻﺎﺭ
ﻣﺎ
ﺑﻼﻗﻴﻚ
ﻏﻴﺮ
ﺳﺎﺭﺡ
ﻭ
случилось.
Не
нахожу
тебя,
кроме
как
откровенного
и
ﺷﻮ
ﺑﺎﻙ
ﻣﺶ
ﻗﺎﺩﺭ
ﺗﻨﻘﻲ
ﻭ
ﻻ
Что
с
тобой?
Не
можешь
выбрать
или
ﺗﺨﺘﺎﺭ
ﺍﻭﻋﺪﻧﻲ
ﻓﻴﻚ
ﺑﻼﻗﻴﻚ
решить.
Обещала
мне,
что
найду
тебя
ﺣﻨﺎﻥ
ﺣﻨﺎﻥ
ﻳﺸﻌﻞ
ﺣﺒﻚ
ﺑﺎﻟﺰﻣﺎﻥ
Нежность,
нежность,
которая
зажигает
твою
любовь
временем,
ﻭ
ﺍﻟﺰﻣﺎﻥ
ﺯﻣﺎﻥ
ﻳﻐﻨﻲ
ﻟﻠﺤﻠﻰ
и
время,
время
поет
для
сладких
ﺭﻭﻕ
ﺍﺣﻜﻴﻠﻲ
ﺷﻮ
ﺻﺎﻳﺮ
ﻗﻠﻠﻲ
Успокойся,
расскажи
мне,
что
происходит,
скажи
мне,
ﻣﻦ
ﺍﻟﻮﻓﺎﺀ
ﻭ
ﺍﻟﺤﺐ
ﺭﺍﺡ
ﺍﻫﺪﻳﻚ
от
верности
и
любви
я
подарю
тебе
ﻟﺤﺒﻴﺒﻲ
ﻳﺎ
ﻓﺮﺣﺔ
ﻫﻠﻲ
ﻭ
моему
любимому,
о
радость
моя,
и
ﻋﺠﺒﻴﻨﻲ
ﻳﺎ
ﻃﺮﺣﺔ
ﺗﺪﻟﻠﻲ
нравящийся
мне,
о
мелодия,
балующая
меня
ﻋﺎﻟﻐﺎﻟﻲ
ﻗﻠﺒﻲ
ﻣﺎ
ﻏﻠﻲ
ﻭ
ﻳﺎ
дорогому,
мое
сердце
не
обмануло,
и
о,
ﺳﻨﻴﻦ
ﻏﻨﻲ
ﺑﺘﻨﺠﻠﻲ
годы,
пой,
ты
меня
утешаешь.
ﻋﺸﻘﺎﻥ
ﻳﺎ
ﺭﻳﺖ
ﺣﺒﻚ
ﺑﻴﻤﻠﻲ
Влюбленная,
о,
если
бы
твоя
любовь
наполнила
ﺍﻟﺪﻧﻲ
ﺑﺘﺒﻘﻰ
ﺷﺮﻳﻚ
ﻭ
ﺑﻴﺒﻘﻰ
мир,
ты
стал
бы
моим
партнером,
и
стала
бы
ﺍﻟﻬﻮﺍ
ﻓﺮﺣﺎﻥ
любовь
радостной.
ﻳﺎ
ﺭﻳﺖ
ﺑﻴﺤﻜﻲ
ﺍﻟﻘﻠﺐ
ﻋﻦ
ﻛﻞ
О,
если
бы
сердце
рассказывало
обо
всех
ﻫﻞ
ﺍﺳﺮﺍﺭ
ﺑﻴﻜﺒﺮ
ﻓﻴﻚ
ﺑﻬﻨﻴﻚ
этих
секретах.
Оно
растет
в
тебе.
Благословляю
тебя
ﺣﻨﺎﻥ
ﺣﻨﺎﻥ
ﻳﺸﻌﻞ
ﺣﺒﻚ
ﺑﺎﻟﺰﻣﺎﻥ
Нежность,
нежность,
которая
зажигает
твою
любовь
временем,
ﻭ
ﺍﻟﺰﻣﺎﻥ
ﺍﻟﺰﻣﺎﻥ
ﻳﻐﻨﻲ
ﻟﻠﺤﻠﻰ
и
время,
время
поет
для
сладких
ﺭﻭﻕ
ﺍﺣﻜﻴﻠﻲ
ﺷﻮ
ﺻﺎﻳﺮ
ﻗﻠﻠﻲ
Успокойся,
расскажи
мне,
что
происходит,
скажи
мне,
ﻣﻦ
ﺍﻟﻮﻓﺎﺀ
ﻭ
ﺍﻟﺤﺐ
ﺭﺍﺡ
ﺍﻫﺪﻳﻚ
от
верности
и
любви
я
подарю
тебе
ﻟﺤﺒﻴﺒﻲ
ﻳﺎ
ﻓﺮﺣﺔ
ﻫﻠﻲ
ﻭ
моему
любимому,
о
радость
моя,
и
ﻋﺠﺒﻴﻨﻲ
ﻳﺎ
ﻃﺮﺣﺔ
ﺗﺪﻟﻠﻲ
нравящийся
мне,
о
мелодия,
балующая
меня
ﻋﺎﻟﻐﺎﻟﻲ
ﻗﻠﺒﻲ
ﻭﻣﺎﻏﻠﻲ
ﻳﺎ
ﺳﻨﻴﻦ
дорогому,
мое
сердце
не
обмануло,
о
годы,
ﻏﻨﻲ
ﺑﺘﻨﺠﻠﻲ
пой,
ты
меня
утешаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasser El Assaad, Elias Nasser
Attention! Feel free to leave feedback.