إليسا - زكريا - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation إليسا - زكريا




زكريا
Закария.
بهدي لعيونك فرحة دمعاتي في عنيا
Подари своим глазам радость от моих слез во мне.
زكريا
Закария.
لو اغني ليك ميكفينيش 100 اغنية
Если я пою озеро макфиниш, 100 песен.
زكريا
Закария.
والله واحشني وبدوب والعشق فيك غيه
И Бог ушни и бадуб, и обожание в тебе, парень.
زكريا
Закария.
علطول في سرتك ياللي صورتك باينه اهي عليا
Это повсюду на твоем пупке, какая у тебя фотография!
زكريا
Закария.
وحشاني ايام البلد بيتنا اللي في الضاحية
Дикие дни страны, наш загородный дом.
زكريا
Закария.
الذكرى بتعيش للأبد بين القلوب تحيا
Память живет вечно среди сердец.
زكريا
Закария.
يا ابويا يا ابو المغرمين فاكر ليالينا...!!
Отцовство, отцовство. подумай о наших ночах...!!
زكريا
Закария.
علطول في باللي وفخيالي نايمة او صاحيه
Долго в моих мыслях и воображении, сплю или просыпаюсь.
ياليالي تعالي وعودي حرري وطني وحدودي
Приди и пообещай, освободи мою Родину и мои границы.
انا دمعي مغرق عودي وانا هشكي لمين غير الله
Я в слезах, возвращайся, и я хрупкая.
بطلي يا دموعي تزيدي نوري يا شموعي وايدي يا ما
Мой герой, мои слезы, мой свет, мои свечи, мои руки.
خذني يا ناس من ايدي وارتحت فحضنه من الآه... V2
Возьмите меня, люди, из моих рук и расслабьтесь ... V2
زكريا
Закария.
كانت عيونك طيبه صوتك مليان شجن
У тебя были хорошие глаза, у тебя был хороший голос.
زكريا
Закария.
رغم الليالي المتعبه شاغلك حب الوطن
Несмотря на усталые ночи, твоя забота-это патриотизм.
زكريا
Закария.
يا ما كنت الف الكون كتير وارجع اغنيلك
О, ты была тысячью Вселенной, так много, и верни свои песни.
زكريا
Закария.
تضحك في حزنك ياللي حضنك احلى دار وسكن
Ты смеешься в своем горе, какой милый дом.
زكريا
Закария.
انا فاكره تفاصيل المكان ولمتنا ليله العيد
Я думаю о деталях этого места, и у нас есть канун Рождества.
زكريا
Закария.
انا شايفة فيك ايام زمان اطفال ولبس جديد
Я с нетерпением жду ваших дней, дети, новой одежды.
زكريا
Закария.
احساس برآءه ميتحكيش عايش في وجداني
Чувство невинности метекеш жил в моей душе.
زكريا
Закария.
يا وحشني كلك مهما اقولك الف مره هعيد
Вы чудовище, все вы, что бы я ни говорил тысячу раз.
ياليالي تعالي وعودي حرري وطني وحدودي
Приди и пообещай, освободи мою Родину и мои границы.
انا دمعي مغرق عودي وانا هشكي لمين غير الله
Я в слезах, возвращайся, и я хрупкая.
بطلي يا دموعي تزيدي نوري يا شموعي وايدي يا ما
Мой герой, мои слезы, мой свет, мои свечи, мои руки.
خذني يا ناس من ايدي وارتحت فحضنه من الآه
Заберите меня, люди, из моих рук и расслабьтесь.






Attention! Feel free to leave feedback.