Lyrics and translation Elixir De Beat - Amarrao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
disculpa
es
que
esto
no
fue
culpa
mía
Нет
оправданий,
это
не
моя
вина
Es
que
yo
estoy
todo
soltero
Ведь
я
совершенно
свободен
La
que
quiera
que
baile
conmigo
Кто
хочет,
пусть
танцует
со
мной
Ni
una
mulata
me
tiene
amarrao
Amarrao,
amarrao,
amarraro,
amarrao
Ни
одна
мулатка
меня
не
связала
Связанный,
связанный,
связанный,
связанный
No
me
tiene
amarrao
Hey
Меня
не
связала
Эй
Es
memorable
Это
незабываемо
Sentir
el
privilegio
de
poder
enamorarme
Чувствовать
привилегию
влюбляться
Que
te
coma
el
ser
más
grande
Меня
поглотит
нечто
большее
Más
vale
el
tiempo
que
entregué
Лучше
то
время,
что
я
потратил
Para
a
ti
complicarte
Чтобы
тебя
усложнить
Pero
no
es
que
no
te
quiero
Но
не
то
чтобы
я
тебя
не
люблю
Es
que
prefiero
ser
soltero
Просто
я
предпочитаю
быть
свободным
Antes
de
amargarme,
soy
sincero
Чем
огорчаться,
я
искренен
Es
lo
que
menos
quiero
Этого
я
меньше
всего
хочу
Y
es
que
estar
así
contigo
И
быть
с
тобой
вот
так
Me
hace
ser
un
caballero
Делает
меня
джентльменом
Me
quito
el
sombrero
Снимаю
шляпу
Bienvenida
al
juego
Добро
пожаловать
в
игру
Al
juego
serio,
mamita
В
серьёзную
игру,
малышка
Donde
nadie,
nadie
nos
ve
Где
никто,
никто
нас
не
видит
Te
elegí
por
ser
la
más
bonita
Я
выбрал
тебя,
потому
что
ты
самая
красивая
La
más
linda
de
este
carrusel
Самая
прекрасная
на
этой
карусели
Déjame
el
placer
de
hacer
Позволь
мне
сделать
так
Que
esta
noche
sea
la
más
bella
Чтобы
эта
ночь
стала
самой
прекрасной
You
dame
tus
besos
de
miel
Дай
мне
свои
медовые
поцелуи
Acuérdate
que
mañana
seré
soltero
otra
vez
Помни,
что
завтра
я
снова
буду
свободен
Esto
solo
se
vive
una
vez
Это
бывает
только
раз
в
жизни
No
hay
disculpa
es
que
esto
no
fue
culpa
mía
Нет
оправданий,
это
не
моя
вина
Es
que
yo
estoy
todo
soltero
Ведь
я
совершенно
свободен
La
que
quiera
que
baile
conmigo
Кто
хочет,
пусть
танцует
со
мной
Ni
una
mulata
me
tiene
amarrao
Hoy
si
sigo
ese
lugar,
si
Ни
одна
мулатка
меня
не
связала
Сегодня
я
иду
туда,
да
Delante
de
esa
tremenda
mujeraza
К
этой
потрясающей
женщине
Que
está
frente
a
usted
Которая
стоит
перед
тобой
Está
casi
hasta
hace
unas
semanas
hace
yoga
Она
еще
несколько
недель
назад
занималась
йогой
Y
sabe
estirarse
И
умеет
растягиваться
Le
da
color,
yo
tengo
ese
color
latino
Она
зажигает,
у
меня
эта
латинская
страсть
Soy
soltero
y
puentealtino
Я
свободен
и
из
Пуэнте-Альто
Adicto
al
fino
ritmo
ilegal
Приверженец
изысканного
незаконного
ритма
Abuso
de
tu
calma
hacia
mi
cama
Злоупотребляю
твоим
спокойствием,
направляясь
к
твоей
кровати
A
lo
caballero
echo
codo
a
lo
vivido
По-джентельменски
принимаю
все
пережитое
Con
usted
no
existe
tapujo
que
nos
dé
razones
С
тобой
нет
никаких
секретов,
которые
дают
нам
повод
Que
validen
su
comportar,
mi
timidez
Оправдать
твое
поведение,
мою
застенчивость
No
soy
un
galán,
yo
soy
feo
y
soy
tela
Я
не
красавчик,
я
некрасив
и
прост
Soltero
buscando
soltera
Холостяк
в
поисках
холостячки
No
soy
de
Miami,
Santiago
es
la
escuela
Я
не
из
Майами,
Сантьяго
- моя
школа
Te
invito
unos
tragos,
vamos
a
hablar
Приглашаю
тебя
на
пару
стаканчиков,
давай
поговорим
No
hay
disculpa
es
que
esto
no
fue
culpa
mía
Нет
оправданий,
это
не
моя
вина
Es
que
yo
estoy
todo
soltero
Ведь
я
совершенно
свободен
La
que
quiera
que
baile
conmigo
Кто
хочет,
пусть
танцует
со
мной
Ni
una
mulata
me
tiene
amarrao
Amarrao,
amarrao,
amarraro,
amarrao
Ни
одна
мулатка
меня
не
связала
Связанный,
связанный,
связанный,
связанный
No
me
tiene
amarrao
No
hay
disculpa
es
que
esto
no
fue
culpa
mía
Меня
не
связала
Нет
оправданий,
это
не
моя
вина
Es
que
yo
estoy
todo
soltero
Ведь
я
совершенно
свободен
La
que
quiera
que
baile
conmigo
Кто
хочет,
пусть
танцует
со
мной
Ni
una
mulata
me
tiene
amarrao
Ни
одна
мулатка
меня
не
связала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danko Yunusic, German Collao, Nicolás Choapa
Attention! Feel free to leave feedback.