Lyrics and translation Eliza Carthy - Space Girl
My
mama
told
me
I
should
never
venture
into
space
Моя
мама
говорила
мне,
что
я
никогда
не
должен
выходить
в
космос.
But
I
did,
I
did,
I
did
Но
я
сделал,
я
сделал,
я
сделал.
She
said
no
terran
girl
could
trust
the
Martian
race
Она
сказала,
что
ни
одна
земная
девушка
не
может
доверять
марсианской
расе.
But
I
did,
I
did,
I
did
Но
я
сделал,
я
сделал,
я
сделал.
A
rocket
pilot
asked
me
on
a
voyage
to
go
Пилот
ракеты
пригласил
меня
в
полет.
And
I
was
so
romantic
that
I
couldn't
say
no
И
я
был
так
романтичен,
что
не
мог
сказать
"нет".
That
he
was
just
a
servo
robot
how
was
I
to
know
Что
он
был
всего
лишь
сервороботом
откуда
мне
было
знать
So
I
did,
I
did,
I
did
Так
я
и
сделал,
сделал,
сделал.
She
told
me
never
venture
out
among
the
asteroids
Она
сказала
мне
никогда
не
рисковать
среди
астероидов
But
I
did,
I
did,
I
did
Но
я
сделал,
я
сделал,
я
сделал.
And
she
said
that
the
Milky
Way
was
something
to
avoid
И
она
сказала,
что
Млечный
Путь-это
то,
чего
следует
избегать.
And
I
did,
I
did,
I
did
И
я
сделал,
я
сделал,
я
сделал.
She
said
that
Venus
was
too
hot
and
Saturn
not
much
fun
Она
сказала,
что
на
Венере
слишком
жарко,
а
на
Сатурне
не
очень
весело.
Bug-eyed
monsters
tended
to
be
just
a
trifle
dumb
Пучеглазые
монстры,
как
правило,
немного
туповаты.
She
said
I'd
need
a
blaster
and
I'd
need
a
freezer
gun
Она
сказала,
что
мне
понадобится
бластер
и
морозильная
пушка.
And
I
did,
I
did,
I
did
И
я
сделал,
я
сделал,
я
сделал.
My
mama
told
me
never
trust
a
space
engineer
Мама
говорила
мне
никогда
не
доверять
космическим
инженерам
And
yet
I
did,
I
did,
I
did
И
все
же
я
сделал
это,
сделал,
сделал.
She
said
free
fall
and
superdrive
would
surely
cost
me
dear
Она
сказала,
что
свободное
падение
и
супердвигатель
обойдутся
мне
дорого.
Yes
they
did,
they
did,
they
did
Да,
это
так,
это
так,
это
так.
I've
been
as
far
in
hyperspace
as
anyone
can
Я
был
так
далеко
в
гиперпространстве,
как
только
возможно.
Travelled
through
the
time
warp
in
a
cyborg
land
Путешествовал
сквозь
искривление
времени
в
стране
киборгов.
They
say
a
girl
must
travel
far
to
find
a
superman
Говорят,
чтобы
найти
Супермена,
девушке
нужно
много
путешествовать.
And
yes
I
did,
I
did,
I
did
И
да,
я
это
сделал,
я
это
сделал,
я
это
сделал.
And
yes
I
did,
I
did,
I
did
И
да,
я
это
сделал,
я
это
сделал,
я
это
сделал.
Oh
I
did,
I
did,
I
did,
ah
О,
я
сделал
это,
я
сделал
это,
я
сделал
это,
ах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mac-coll Ewan, Seeger Peggy
Attention! Feel free to leave feedback.