Eliza Carthy - Train Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eliza Carthy - Train Song




Last night when I saw him
Прошлой ночью, когда я увидел его
Last night last week
Прошлой ночью на прошлой неделе
When I saw my lover with a flush in his cheek
Когда я увидела своего возлюбленного с румянцем на щеках
I went up to the window and I held out my hand
Я подошел к окну и протянул руку
He's a demon lover and a spirtitual man
Он демон-любовник и духовный человек
But I think somebody will tell him
Но я думаю, что кто-нибудь скажет ему
'Cos they think that he ought to know
Потому что они думают, что он должен знать
I've been looking from my bedroom window and falling in love
Я смотрела из окна своей спальни и влюблялась
I've been found out, what's my mother gonna say (x2)
Меня разоблачили, что скажет моя мать (x2)
I'm in trouble 'cos I've been watching
У меня неприятности, потому что я наблюдал
Watching in your bedroom window
Наблюдаю за тобой из окна твоей спальни
It's the skin I'm catching
Это кожа, которую я ловлю
Maybe I'll see you around tomorrow
Может быть, мы увидимся завтра
Well I seek him in candlelight
Что ж, я ищу его при свете свечей.
Why do I seek
Почему я ищу
I can love his body and I don't have to speak
Я могу любить его тело, и мне не нужно говорить
Well I stood by his shoulder and I blew on his fave
Ну, я встал у его плеча и подул на его любимую
In his eyes were the pastures of a much greeber place
В его глазах были пастбища гораздо более плодородного места
But I think that stitches will mend him
Но я думаю, что швы его вылечат
And his feet choose a path that they know
И его ноги выбирают путь, который они знают
Looking from his bedroom window and falling in love
Смотрит из окна своей спальни и влюбляется
I've been found out, what's my mother gonna say
Меня разоблачили, что скажет моя мать
But i was dragged down to a level of dismay
Но я был низведен до уровня отчаяния
I'm in trouble 'cos I've been watching
У меня неприятности, потому что я наблюдал
Watching from your bedroom window
Наблюдая из окна твоей спальни
That's the train I'm catching
Это поезд, на который я сажусь
And I don't want to see you alone no more
И я больше не хочу видеть тебя одну





Writer(s): Carthy, Stadling, Ivitsky


Attention! Feel free to leave feedback.