Lyrics and translation Eliza Doolittle - Big When I Was Little
Can′t
believe
I'm
leaving
Не
могу
поверить,
что
ухожу.
Got
my
boxes
by
the
door
Мои
коробки
у
двери.
Sorting
trough
my
memories
Сортировка
моих
воспоминаний
Cross
legged
on
the
floor
Скрестив
ноги
на
полу.
My
diaries
and
scrapbooks
Мои
дневники
и
альбомы
с
вырезками.
They
seem
to
take
me
there
Кажется,
они
ведут
меня
туда.
I
was
always
posh
spice
and
you
wore
zigzags
in
your
hair
Я
всегда
была
шикарной,
а
ты
носила
зигзаги
в
волосах.
Would
you
know
me
Ты
бы
узнал
меня
If
you
saw
me
Если
бы
ты
увидел
меня
...
Saw
me,
saw
me
Видел
меня,
видел
меня.
Nothing
but
hopes
and
living
the
moment
Ничего,
кроме
надежд
и
жизни
моментом.
Where
we
were
meant
to
be
Там,
где
мы
должны
были
быть.
Those
days
don′t
seem
so
far
Те
дни
не
кажутся
такими
далекими.
When
I'm
flicking
trough
my
old
Polaroid
Когда
я
листаю
свой
старый
полароид
You
always
made
me
laugh
Ты
всегда
смешила
меня.
Dancing
to
cassette
tape
singles
Танцы
под
синглы
с
кассетными
кассетами
That
was
big
when
I
was
little
Она
была
большой,
когда
я
был
маленьким.
Big
when
I
was
little
Большой,
когда
я
был
маленьким.
Big
when
I
was
little
Большой,
когда
я
был
маленьким.
Jut
like
Malcom
in
the
middle
Торчит
как
Малком
посередине
That
was
big
when
I
was
little
Она
была
большой,
когда
я
был
маленьким.
Oh
this
box
is
haunting
me
О
эта
коробка
преследует
меня
I
can't
throw
it
away
Я
не
могу
его
выбросить.
School
reports
and
birthdays
cards
Школьные
отчеты
и
поздравительные
открытки
Feels
like
yesterday
Как
будто
это
было
вчера
Clip
on
diamantes
Клипса
на
бриллиантах
Makes
me
think
of
Friday
nights
Это
заставляет
меня
думать
о
пятничных
вечерах.
Leaving
after
class
with
me
on
the
back
of
your
bike
Уезжаешь
после
уроков
со
мной
на
заднем
сиденье
своего
велосипеда.
Would
you
know
me,
know
me,
know
me
Ты
бы
узнал
меня,
узнал
меня,
узнал
меня?
If
you
saw
me,
saw
me,
saw
me
Если
бы
ты
видел
меня,
видел
меня,
видел
меня
...
Nothing
but
hopes
and
living
the
moment
Ничего,
кроме
надежд
и
жизни
моментом.
Where
we
were
meant
to
be
Там,
где
мы
должны
были
быть.
Those
days
don′t
seem
so
far
Те
дни
не
кажутся
такими
далекими.
When
I′m
flicking
trough
my
old
Polaroid
Когда
я
листаю
свой
старый
полароид
You
always
made
me
laugh
Ты
всегда
смешила
меня.
Dancing
to
cassette
tape
singles
Танцы
под
синглы
с
кассетными
кассетами
That
was
big
when
I
was
little
Она
была
большой,
когда
я
был
маленьким.
Big
when
I
was
little
Большой,
когда
я
был
маленьким.
Big
when
I
was
little
Большой,
когда
я
был
маленьким.
Jut
like
Malcom
in
the
middle
Торчит
как
Малком
посередине
That
was
big
when
I
was
little
Она
была
большой,
когда
я
был
маленьким.
Big
when
I
was
little
Большой,
когда
я
был
маленьким.
Big
when
I
was
little
Большой,
когда
я
был
маленьким.
Jut
like
Nirvana
and
Lauryn
Hill
Джут
как
Нирвана
и
Лорин
Хилл
They
were
big
when
I
was
little
Они
были
большими,
когда
я
был
маленьким.
Super
Nitendo
Супер
Нитендо
And
club
nights
at
Bagleys
И
клубные
вечера
в
Бэгли.
Smirnoff
ice
Смирнофф
айс
Open
mic
nights
and
Acne
wonder
where
you
ended
up
Ночи
с
открытым
микрофоном
и
прыщи
интересно
где
ты
оказался
Cos
I
just
can't
thank
you
enough
Потому
что
я
просто
не
могу
отблагодарить
тебя.
Avirex
jakets
and
strawberry
Ribena
Avirex
jakets
и
клубничная
Рибена
Nike
tn′s
dreams
of
Wembley
Arena
Мечты
Nike
tn
о
стадионе
Уэмбли
Those
days
don't
seem
so
far
Те
дни
не
кажутся
такими
далекими.
When
I′m
flicking
trough
my
old
Polaroid
Когда
я
листаю
свой
старый
полароид
You
always
made
me
laugh
Ты
всегда
смешила
меня.
Dancing
to
cassette
tape
singles
Танцы
под
синглы
с
кассетными
кассетами
That
was
big
when
I
was
little
Она
была
большой,
когда
я
был
маленьким.
Big
when
I
was
little
Большой,
когда
я
был
маленьким.
Big
when
I
was
little
Большой,
когда
я
был
маленьким.
Jut
like
Malcom
in
the
middle
Торчит
как
Малком
посередине
That
was
big
when
I
was
little
Она
была
большой,
когда
я
был
маленьким.
Big
when
I
was
little
Большой,
когда
я
был
маленьким.
Big
when
I
was
little
Большой,
когда
я
был
маленьким.
Jut
like
Nirvana
and
Lauryn
Hill
Джут
как
Нирвана
и
Лорин
Хилл
They
were
big
when
I
was
little
Они
были
большими,
когда
я
был
маленьким.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wayne Anthony Hector, Stephen Paul Robson, Eliza Sophie Caird, Ervan F. Coleman
Attention! Feel free to leave feedback.