Lyrics and translation Eliza Doolittle - Missing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shu-doo-doo-doo
Шу-ду-ду-ду
Dam-dam,
dam-du-dam,
doo-bee-doo
Дам-дам,
дам-ду-дам,
ду-Би-ду.
Dam-dam,
dam-du-dam,
doo-bee-doo
Дам-дам,
дам-ду-дам,
ду-Би-ду.
Dam-dam,
dam-du-dam,
doo-bee-doo
Дам-дам,
дам-ду-дам,
ду-Би-ду.
Dam-dam,
dam-du-dam,
doo-bee-doo
Дам-дам,
дам-ду-дам,
ду-Би-ду.
I
am
Doolittle
but
I
do
a
lot
Я
Дулитл,
но
я
много
делаю.
I
try
to
do
the
best
with
what
I've
got
Я
стараюсь
изо
всех
сил
использовать
то,
что
у
меня
есть.
Sometimes
nobody
notices
at
all
Иногда
вообще
никто
не
замечает.
If
I
stood
on
a
chair,
I'd
be
taller
Если
бы
я
стоял
на
стуле,
я
был
бы
выше.
I
know
there's
a
million
people
like
me
Я
знаю,
что
таких,
как
я,
миллион.
I'm
sure
a
kick
up
the
bum's
all
we
need
Я
уверен,
что
Пинок
под
зад-это
все,
что
нам
нужно.
We
plan
but
it
never
comes
true
Мы
строим
планы,
но
они
никогда
не
сбываются.
All
I
need
is
somebody
like
you
Все
что
мне
нужно
это
кто
то
вроде
тебя
Because
I'm
missing
how
you
found
me
Потому
что
я
скучаю
по
тому,
как
ты
нашел
меня.
I
can't
afford
a
bigger
world
but,
baby,
I'm
reliable
Я
не
могу
позволить
себе
большой
мир,
но,
Детка,
на
меня
можно
положиться.
I'll
never
go
Я
никогда
не
уйду.
If
you
find
me,
find
me,
find
me,
find
me
Если
ты
найдешь
меня,
найди
меня,
найди
меня,
найди
меня.
Because
I'm
missing
how
you
found
me
Потому
что
я
скучаю
по
тому,
как
ты
нашел
меня.
If
anybody
has
a
key
to
spare
a
little
dream
for
me
Если
у
кого-нибудь
есть
ключ,
чтобы
поделиться
со
мной
маленькой
мечтой.
I'll
let
it
be
Я
оставлю
все
как
есть.
That
you
find
me,
find
me,
finally
found
me
Что
ты
найдешь
меня,
найдешь
меня,
наконец-то
найдешь
меня.
When
I
fall
nobody
helps
me
up
Когда
я
падаю
никто
не
помогает
мне
подняться
And
when
I
call
nobody's
pickin'
up
the
phone
И
когда
я
звоню,
никто
не
берет
трубку.
It
seems
they
won't
even
call
me
upon
Кажется,
они
даже
не
позовут
меня.
Stickin'
my
face
on
a
lamppost
Я
прижимаюсь
лицом
к
фонарному
столбу.
So
if
you
see
me
in
your
favorite
spot
Так
что
если
ты
увидишь
меня
в
своем
любимом
месте
Just
remember
I
could
give
you
a
lot
Просто
помни,
что
я
мог
бы
дать
тебе
многое.
'Cause
I
stray
in
whatever
I
do
Потому
что
я
сбиваюсь
с
пути,
что
бы
я
ни
делал
.
All
I
need
is
somebody
like
you
Все
что
мне
нужно
это
кто
то
вроде
тебя
Because
I'm
missing
how
you
found
me
Потому
что
я
скучаю
по
тому,
как
ты
нашел
меня.
I
can't
afford
a
bigger
world
but,
baby,
I'm
reliable
Я
не
могу
позволить
себе
большой
мир,
но,
Детка,
на
меня
можно
положиться.
I'll
never
go
Я
никогда
не
уйду.
If
you
find
me,
find
me,
find
me,
find
me
Если
ты
найдешь
меня,
найди
меня,
найди
меня,
найди
меня.
Because
I'm
missing
how
you
found
me
Потому
что
я
скучаю
по
тому,
как
ты
нашел
меня.
If
anybody
has
a
key
to
spare
a
little
dream
for
me
Если
у
кого-нибудь
есть
ключ,
чтобы
поделиться
со
мной
маленькой
мечтой.
I'll
let
it
be
Я
оставлю
все
как
есть.
That
you
find
me,
find
me,
finally
found
me
Что
ты
найдешь
меня,
найдешь
меня,
наконец-то
найдешь
меня.
I
gotta
get
up
Я
должен
встать.
I
gotta
get
up
Я
должен
встать.
I
gotta
get
up
Я
должен
встать.
I
gotta
get
up
Я
должен
встать.
So
when
you
see
me
in
your
favorite
spot
Так
что
когда
ты
увидишь
меня
в
своем
любимом
месте
Just
remember
I
could
give
you
a
lot
Просто
помни,
что
я
мог
бы
дать
тебе
многое.
I
came
to
see
you
when
there's
no
use
pretendin'
Я
пришел,
чтобы
увидеть
тебя,
когда
нет
смысла
притворяться.
Let's
hope
it's
a
happier
ending
Будем
надеяться,
что
это
будет
счастливый
конец.
Because
I'm
missing,
yeah,
you'll
find
me
Потому
что
я
пропал,
да,
ты
найдешь
меня.
I
can't
afford
a
bigger
world
but,
baby,
I'm
reliable
Я
не
могу
позволить
себе
большой
мир,
но,
Детка,
на
меня
можно
положиться.
I'll
never
go
Я
никогда
не
уйду.
If
you
find
me,
find
me,
find
me,
find
me
Если
ты
найдешь
меня,
найди
меня,
найди
меня,
найди
меня.
Because
I'm
missing
and
you'll
find
me
Потому
что
я
пропал,
и
ты
найдешь
меня.
If
anybody
has
a
key
to
spare
a
little
dream
for
me
Если
у
кого-нибудь
есть
ключ,
чтобы
поделиться
со
мной
маленькой
мечтой.
I'll
let
it
be
Я
оставлю
все
как
есть.
That
you
finally,
finally,
finally
found
me
Что
ты
наконец-то,
наконец-то,
наконец-то
нашел
меня.
Dam-dam,
dam-du-dam,
doo-bee-doo
Дам-дам,
дам-ду-дам,
ду-Би-ду.
Dam-dam,
dam-du-dam,
doo-bee-doo
Дам-дам,
дам-ду-дам,
ду-Би-ду.
Dam-dam,
dam-du-dam,
doo-bee-doo
Дам-дам,
дам-ду-дам,
ду-Би-ду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caird Eliza Sophie, Dodds Craig Stephen
Attention! Feel free to leave feedback.