Lyrics and translation Eliza Doolittle - Nobody
I
could
be
A,
I
could
be
C
Я
мог
бы
быть
"а",
я
мог
бы
быть
"с".
Multiple
choice
I
don't
want
to
be
Множественный
выбор
я
не
хочу
им
быть
All
the
above
don't
fit
in
with
me
Все
вышесказанное
мне
не
подходит
'Cause
nobody
cares
and
nobody
loves
Потому
что
никому
нет
дела,
и
никто
не
любит.
That
somebody
does
what
nobody
does
Что
кто-то
делает
то,
чего
никто
не
делает.
And
everyone
follows
them
just
because
И
все
следуют
за
ними
просто
потому
что
I'm
gonna
be
what
I
want
Я
буду
тем,
кем
хочу.
Instead
of
being
what
I'm
not
Вместо
того,
чтобы
быть
тем,
кем
я
не
являюсь.
Maybe
it's
not
enough
Может
быть
этого
недостаточно
Then
I
want
none
of
it
Тогда
я
не
хочу
ничего
из
этого.
What's
wrong
with
bein'
a
nobody?
Что
плохого
в
том,
чтобы
быть
никем?
That
nobody
knows
and
has
nobodies
Этого
никто
не
знает
и
у
него
никого
нет
And
I
should
know
'cause
I
am
one
of
these
И
я
должен
знать,
потому
что
я
один
из
них.
Happy
to
blend
and
I
really
am
honestly
Счастлив
смешаться
и
я
действительно
счастлив
честно
говоря
The
whole
world's
tryin'
to
be
somebody
Весь
мир
пытается
стать
кем-то
другим.
Kickin'
themselves
'bout
what
could've
been
Они
пинают
себя
ногами
о
том,
что
могло
бы
быть.
What's
wrong
with
bein'
a
nobody?
Что
плохого
в
том,
чтобы
быть
никем?
I'm
not
pretendin'
I
am
what
I'll
never
be
Я
не
притворяюсь,
что
я
тот,
кем
никогда
не
буду.
I
walk
in
a
lake,
walk
up
the
wall
Я
иду
по
озеру,
поднимаюсь
по
стене.
I'm
no
Messiah,
I'm
nothin'
at
all
Я
не
Мессия,
я
вообще
никто.
Compared
to
the
greatest
people
I
see
По
сравнению
с
величайшими
людьми,
которых
я
вижу.
I'm
just
me
Я-это
просто
я.
Am
I
makin'
a
change,
I
don't
have
a
clue
Я
что-то
меняю,
понятия
не
имею
Maybe
I
can't
'cause
I
love
what
I
do
Может
быть,
я
не
могу,
потому
что
мне
нравится
то,
что
я
делаю.
Isn't
a
sign
just
fittin'
somewhere
else?
Разве
знак
не
подходит
к
другому
месту?
I'm
gonna
be
what
I
want
Я
буду
тем,
кем
хочу.
Instead
of
being
what
I'm
not
Вместо
того,
чтобы
быть
тем,
кем
я
не
являюсь.
Maybe
it's
not
enough
Может
быть
этого
недостаточно
Then
I
want
none
of
it
Тогда
я
не
хочу
ничего
из
этого.
What's
wrong
with
bein'
a
nobody?
Что
плохого
в
том,
чтобы
быть
никем?
That
nobody
knows
and
has
nobodies
Этого
никто
не
знает
и
у
него
никого
нет
And
I
should
know
'cause
I
am
one
of
these
И
я
должен
знать,
потому
что
я
один
из
них.
Happy
to
blend
and
I
really
am
honestly
Счастлив
смешаться
и
я
действительно
счастлив
честно
говоря
The
whole
world
is
tryin'
to
be
somebody
Весь
мир
пытается
кем-то
стать.
Kickin'
themselves
'bout
what
could've
been
Они
пинают
себя
ногами
о
том,
что
могло
бы
быть.
What's
wrong
with
bein'
a
nobody?
Что
плохого
в
том,
чтобы
быть
никем?
I'm
not
pretendin'
I
am
what
I'll
never
be
Я
не
притворяюсь,
что
я
тот,
кем
никогда
не
буду.
I'm
gonna
be
what
I
want
Я
буду
тем,
кем
хочу.
I'm
just
playin'
a
part
Я
просто
играю
свою
роль.
And
what
my
character
does
И
что
делает
мой
персонаж
Is
not
important,
it
just
is
Это
не
важно,
это
просто
так.
What
it
is,
is
what
it
is
Что
есть,
то
есть.
Tu-tu,
tu-tu-tu
Ту-ту,
ту-ту-ту
What's
wrong
with
bein'
a
nobody?
Что
плохого
в
том,
чтобы
быть
никем?
That
nobody
knows
and
has
nobodies
Этого
никто
не
знает
и
у
него
никого
нет
And
I
should
know
'cause
I
am
one
of
these
И
я
должен
знать,
потому
что
я
один
из
них.
Happy
to
blend
and
I
really
am
honestly
Счастлив
смешаться
и
я
действительно
счастлив
честно
говоря
The
whole
world
is
tryin'
to
be
somebody
Весь
мир
пытается
кем-то
стать.
(What
kind
of
nobody
are
you?)
(Что
ты
за
Никто?)
Kickin'
themselves
'bout
what
could've
been
Они
пинают
себя
ногами
о
том,
что
могло
бы
быть.
(What
kind
of
nobody
are
you?)
(Что
ты
за
Никто?)
What's
wrong
with
bein'
a
nobody?
Что
плохого
в
том,
чтобы
быть
никем?
(What
kind
of
nobody
are
you?)
(Что
ты
за
Никто?)
I'm
not
pretendin'
I
am
what
I'll
never
be
Я
не
притворяюсь,
что
я
тот,
кем
никогда
не
буду.
What's
wrong
with
bein'
a
nobody?
Что
плохого
в
том,
чтобы
быть
никем?
(What
kind
of
nobody
are
you?)
(Что
ты
за
Никто?)
That
nobody
knows
and
has
nobodies
Этого
никто
не
знает
и
у
него
никого
нет
(What
kind
of
nobody
are
you?)
(Что
ты
за
Никто?)
And
I
should
know
'cause
I
am
one
of
these
И
я
должен
знать,
потому
что
я
один
из
них.
(What
kind
of
nobody
are
you?)
(Что
ты
за
Никто?)
Happy
to
blend
and
I
really
am
Счастлив
смешаться
и
я
действительно
счастлив
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauren Christie, Greg Kurstin, Eliza Doolittle
Attention! Feel free to leave feedback.