Eliza Doolittle - Skinny Genes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eliza Doolittle - Skinny Genes




Skinny Genes
Узкие джинсы
I really don′t like your point of view
Мне правда не нравится твоя точка зрения,
I know you'll never change
Я знаю, ты никогда не изменишься.
Stinging me with your attitude
Ты жалишь меня своим отношением,
I′ve got the mind to walk away
У меня есть все основания уйти.
I really don't like your arrogance
Мне правда не нравится твое высокомерие
Or your policies
И твои правила.
You're ninety-nine percent an embarrassment
Ты на девяносто девять процентов ходячий конфуз,
Of just wrong qualities
Сплошь из неправильных качеств.
I don′t mind it when you (whistles)
Я не против, когда ты (свистит)
Brings out the best in me when you (whistles)
Раскрываешь во мне всё лучшее, когда ты (свистит)
Show your expertise
Демонстрируешь свой профессионализм.
When the night always ends with a fight I′m excited
Когда ночь всегда заканчивается ссорой, я рада,
That you'll wind up next to me
Что ты окажешься рядом со мной.
I like it when you (whistles)
Мне нравится, когда ты (свистит)
Can I have some please of that (whistles)
Можно мне, пожалуйста, ещё немного этого (свистит)
Satisfy my needs
Удовлетворяешь мои потребности.
Sometimes I fake that I hate you and make up
Иногда я притворяюсь, что ненавижу тебя, и мирюсь,
So you wind up next to me
Чтобы ты оказался рядом со мной.
I really don′t like your skinny jeans
Мне правда не нравятся твои узкие джинсы,
So take them off for me
Так что сними их для меня.
Show me what you've got underneath
Покажи мне, что у тебя под ними,
So we can do this properly
Чтобы мы могли сделать это как следует.
I really don′t like the way you smile
Мне правда не нравится, как ты улыбаешься,
When you think you're right
Когда думаешь, что прав.
But I will forgive you, the yoke is in the middle
Но я прощу тебя, ярмо посередине,
And we′re chewing through the wire
И мы перегрызаем провод.
I don't mind it when you (whistles)
Я не против, когда ты (свистит)
Brings out the best in me when you (whistles)
Раскрываешь во мне всё лучшее, когда ты (свистит)
Show your expertise
Демонстрируешь свой профессионализм.
When the night always ends with a fight I'm excited
Когда ночь всегда заканчивается ссорой, я рада,
That you′ll wind up next to me
Что ты окажешься рядом со мной.
I like it when you (whistles)
Мне нравится, когда ты (свистит)
Can I have some please of that (whistles)
Можно мне, пожалуйста, ещё немного этого (свистит)
Satisfy my needs
Удовлетворяешь мои потребности.
Sometimes I fake that I hate you and make up
Иногда я притворяюсь, что ненавижу тебя, и мирюсь,
So you wind up next to me
Чтобы ты оказался рядом со мной.
I dreamt that you were on a train
Мне снилось, что ты был в поезде,
You were leaving, you were leaving
Ты уезжал, ты уезжал.
It made me think of what I′d miss
Это заставило меня подумать о том, по чему я буду скучать.
Do you believe it, you believe it
Ты веришь в это, ты веришь в это.
I don't mind it when you (whistles)
Я не против, когда ты (свистит)
Brings out the best in me when you (whistles)
Раскрываешь во мне всё лучшее, когда ты (свистит)
Show your expertise
Демонстрируешь свой профессионализм.
When the night always ends with a fight I′m excited
Когда ночь всегда заканчивается ссорой, я рада,
That you'll wind up next to me
Что ты окажешься рядом со мной.
I like it when you (whistles)
Мне нравится, когда ты (свистит)
Can I have some please of that (whistles)
Можно мне, пожалуйста, ещё немного этого (свистит)
Take off your skinny jeans
Сними свои узкие джинсы.
Sometimes I fake that I hate you and make up
Иногда я притворяюсь, что ненавижу тебя, и мирюсь,
So you wind up next to me
Чтобы ты оказался рядом со мной.
I dreamed that you were on a train
Мне снилось, что ты был в поезде
And you were leaving you were leaving
И ты уезжал, ты уезжал.





Writer(s): Matthew Prime, Timothy Woodcock, Eliza Sophie Caird


Attention! Feel free to leave feedback.