Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soft
& warm,
a
quiet
storm
Sanft
& warm,
ein
leiser
Sturm
Quiet
as
when
flowers
talk
at
break
of
dawn,
break
of
dawn
Leise
wie
wenn
Blumen
sprechen
im
Morgengrauen,
im
Morgengrauen
A
power
source
of
tender
force
Eine
Kraftquelle
zarter
Kraft
Generatin′,
radiatin',
turn
me
on,
turn
me
on
Erzeugend,
ausstrahlend,
mach
mich
an,
mach
mich
an
Ah
you
short-circuit
all
my
nerves
Ah,
du
bringst
alle
meine
Nerven
zum
Kurzschluss
Promisin′
electric
things
Versprichst
elektrisierende
Dinge
You
touch
me
& suddenly
there's
rainbow
rings
Du
berührst
mich
& plötzlich
sind
da
Regenbogenringe
Quiet
storm
blowin'
through
my
life,
uh
huh
Leiser
Sturm
weht
durch
mein
Leben,
uh
huh
Quiet
storm
blowin′
through
my
life,
ah
Leiser
Sturm
weht
durch
mein
Leben,
ah
A
windy
sigh,
weak
am
I
Ein
windiger
Seufzer,
schwach
bin
ich
Butterfly
caught
up
in
the
hurricane,
hurricane
Schmetterling
gefangen
im
Hurrikan,
Hurrikan
Lucky
me,
I′m
barely
free
Ich
Glückliche,
ich
bin
kaum
frei
Suddenly
I'm
caught
up
in
your
sound
rain
Plötzlich
bin
ich
gefangen
in
deinem
Klangregen
Ah
shower
me
with
your
sweet
love
Ah,
überschütte
mich
mit
deiner
süßen
Liebe
I
will
bathe
in
every
drop
through
all
the
seasons
Ich
werde
in
jedem
Tropfen
baden
durch
alle
Jahreszeiten
Let
it
pour
& never
stop
Lass
es
strömen
& niemals
aufhören
Quiet
storm
blowin′
through
my
life,
through
my
life
Leiser
Sturm
weht
durch
mein
Leben,
durch
mein
Leben
You're
just
like
a
Du
bist
genau
wie
ein
Quiet
storm
blowin′
through
my
life
Leiser
Sturm
weht
durch
mein
Leben
Ah
shower
me
with
your
sweet
love
Ah,
überschütte
mich
mit
deiner
süßen
Liebe
I
will
bathe
in
every
drop
through
all
the
seasons
Ich
werde
in
jedem
Tropfen
baden
durch
alle
Jahreszeiten
Let
it
pour
& never
stop
Lass
es
strömen
& niemals
aufhören
Quiet
storm
blowin'
through
my
life,
through
my
life
Leiser
Sturm
weht
durch
mein
Leben,
durch
mein
Leben
You′re
just
like
a
Du
bist
genau
wie
ein
Quiet
storm
blowin'
through
my
life
Leiser
Sturm
weht
durch
mein
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rose Jones, Smokey Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.