Elizabeth Morris - Canción De Agua Y Viento - translation of the lyrics into German




Canción De Agua Y Viento
Lied von Wasser und Wind
Voy caminando en soledad
Ich gehe in Einsamkeit
Por un sendero ya olvidado
Auf einem schon vergessenen Pfad
Buscando huellas de otra edad
Suchend nach Spuren einer anderen Zeit
Signos eternos enterrados.
Ewige Zeichen, begraben.
Sobre las alas de un picaflor
Auf den Flügeln eines Kolibris
Vuelo cantándole a los vientos
Fliege ich, den Winden singend
Gotita de agua es mi corazón
Ein Wassertröpfchen ist mein Herz
Viaja en el río de los tiempos
Es reist im Fluss der Zeiten
Para pedirle una canción
Um ein Lied zu erbitten
A la vertiente del sereno
Von der Quelle der Heiterkeit
Traigo en ofrenda quínoa y maíz
Ich bringe als Opfergabe Quinoa und Mais
Rayos de plata en luna nueva
Silberstrahlen bei Neumond
Un manto rojo que yo tejí
Einen roten Mantel, den ich webte
Y hojas sagradas de la tierra
Und heilige Blätter der Erde
Para pedirle una canción
Um ein Lied zu erbitten
A la vetiente del sereno.
Von der Quelle der Heiterkeit.
Bajo la noche, en la oscuridad
Unter der Nacht, in der Dunkelheit
Oigo tu canto azul manantial
Hör ich deinen blauen Gesang, du Quelle
Brotan susurros hasta mi voz
Flüstern sprießen bis zu meiner Stimme
Late conmigo tu corazón
Dein Herz schlägt mit mir
Vuelve la luz y el amanecer
Das Licht kehrt zurück und die Morgenröte
Pinta de verde mi silencio
Malt mein Schweigen grün
Otro paisaje llevo en la piel
Eine andere Landschaft trage ich auf der Haut
Y una canción de agua y viento.
Und ein Lied von Wasser und Wind.





Writer(s): Elizabeth Morris Keller


Attention! Feel free to leave feedback.