Elizaveta - Lullaby for E. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elizaveta - Lullaby for E.




Lullaby for E.
Колыбельная для Е.
If you'd only seen the things I've seen
Если бы ты только видел то, что видела я,
And walked the roads
И прошел те дороги,
I walked alone
Что я прошла в одиночестве,
Maybe you would know why I sing
Может быть, ты бы понял, почему я пою,
And why I love
И почему я люблю
This sad old song
Эту грустную старую песню.
'Cause long ago
Ведь давным-давно
And far away
И далеко отсюда
There lived a girl
Жила девушка,
Who knew nothing
Которая ничего не знала.
All those years gone by
Все эти годы прошли,
And hear I am
И вот я здесь.
I sing her song
Я пою ее песню
And wear her name
И ношу ее имя.
Dear, please remember
Дорогой, пожалуйста, помни,
I will always be here for you
Я всегда буду рядом с тобой
Through all the dark and lonely days
Во все темные и одинокие дни,
To come
Которые грядут.
When you grow weary
Когда ты устанешь,
I will sing a song of mercy
Я спою тебе песню милосердия,
Like this sweet lullaby
Как эту сладкую колыбельную,
To carry you home
Чтобы отнести тебя домой,
To carry you home
Чтобы отнести тебя домой,
To carry you...
Чтобы отнести тебя...
And if you think
И если ты думаешь,
That you can choose
Что можешь выбрать,
The way this life
Как эта жизнь
Lays out your coat [?]
Расстелет перед тобой свою скатерть,
Think of all those years gone by
Вспомни все эти годы, что прошли,
And still we sing our songs
И мы все еще поем наши песни
Of broken hearts
О разбитых сердцах.
Dear, please remember
Дорогой, пожалуйста, помни,
I will always be here for you
Я всегда буду рядом с тобой
All through the dark and lonely days
Во все темные и одинокие дни,
To come
Которые грядут.
And when you grow weary
И когда ты устанешь,
I will sing a song of mercy
Я спою тебе песню милосердия,
Like this sweet lullaby
Как эту сладкую колыбельную,
To carry you home
Чтобы отнести тебя домой,
To carry you home
Чтобы отнести тебя домой,
To carry you home
Чтобы отнести тебя домой,
To carry you...
Чтобы отнести тебя...
Home
Домой.
And kingdoms rise
И королевства восстают,
And then they fall
А затем падают,
And cities die
И города умирают,
As do we all
Как и все мы.
But there will always be
Но всегда будет,
There will always be
Всегда будет
This sad old song
Эта грустная старая песня,
To touch your heart
Чтобы коснуться твоего сердца
And warm your soul
И согреть твою душу.





Writer(s): Elizaveta


Attention! Feel free to leave feedback.