Elizeth Cardoso - Estrada Branca (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elizeth Cardoso - Estrada Branca (Remastered)




Estrada Branca (Remastered)
Белая дорога (Remastered)
Estrada branca, lua branca, noite alta, tua falta
Белая дорога, белая луна, глубокая ночь, тебя мне не хватает
Caminhando, caminhando,
Иду, иду,
Caminhando ao lado meu;
Иду рядом с тобой;
Uma saudade, uma vontade tão doída
Тоску такая, желание такое болезненное
De uma vida, vida que morreu!
О жизни, жизни, которая умерла!
Estrada, passarada, noite clara.
Дорога, птицы, ясная ночь.
Meu caminho é tão sozinho,
Мой путь так одинок,
Tão sozinho a percorrer;
Так одиноко идти по нему;
Que mesmo andando para a frente,
Что даже идя вперед,
Olhando a lua tristemente,
Глядя на луну с грустью,
Quanto mais ando mais estou perto de você.
Чем больше иду, тем ближе я к тебе.
Se em vez de noite fosse dia
Если бы вместо ночи был день
E o sol brilhasse, e a poesia
И солнце светило, и поэзия
Em vez de triste fosse alegre de partir;
Вместо грустной была бы радостной при расставании;
Se em vez de eu ver a minha sombra
Если бы вместо того, чтобы видеть только свою тень
Nessa estrada,
На этой дороге,
Eu visse ao lango dessa estrada
Я видела бы вдоль этой дороги
Uma outra sombra a me seguir...
Другую тень, следующую за мной...
Mas a verdade é que a cidade ficou longe,
Но правда в том, что город остался далеко,
Ficou longe, na cidade se deixou meu bem querer.
Остался далеко, в городе осталась моя любовь.
E eu vou sozinha, sem carinho,
И я иду одна, без ласки,
Vou caminhando meu caminho,
Иду своим путем,
Vou caminhando com vontade de morrer.
Иду с желанием умереть.






Attention! Feel free to leave feedback.