Elizeth Cardoso - Mensageiro da Saudade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elizeth Cardoso - Mensageiro da Saudade




Mensageiro da Saudade
Посланник тоски
Ele, desta vez, foi mesmo embora
Он на этот раз ушел навсегда,
O meu coração é quem me diz
Мое сердце мне это говорит.
Vai, meu samba, mensageiro da saudade
Лети, моя самба, посланник тоски,
Diz a ele que eu tenho direito de ser menos infeliz
Скажи ему, что я имею право быть хоть немного менее несчастной.
Vai, meu samba, mensageiro da saudade
Лети, моя самба, посланник тоски,
Diz a ele que eu tenho direito de ser menos infeliz
Скажи ему, что я имею право быть хоть немного менее несчастной.
Eu que gosto tanto, tanto, tanto dele
Я так, так, так его люблю,
Mas não quero vê-lo nunca, nunca, nunca mais
Но не хочу видеть его никогда, никогда, никогда.
Pra não me lembrar de tudo o quanto sofri
Чтобы не вспоминать все то, что я пережила,
Pra não me lembrar do grande amor que eu perdi
Чтобы не вспоминать о великой любви, которую потеряла.
O meu coração grita no peito à toda hora
Мое сердце кричит в груди каждую минуту,
Ele, desta vez, foi mesmo embora
Он на этот раз ушел навсегда.
Eu que gosto tanto, tanto, tanto dele
Я так, так, так его люблю,
Mas não quero vê-lo nunca, nunca, nunca mais
Но не хочу видеть его никогда, никогда, никогда.
Pra não me lembrar de tudo o quanto sofri
Чтобы не вспоминать все то, что я пережила,
Pra não me lembrar do grande amor que eu perdi
Чтобы не вспоминать о великой любви, которую потеряла.
O meu coração grita no peito à toda hora
Мое сердце кричит в груди каждую минуту,
Ele, desta vez foi mesmo embora
Он на этот раз ушел навсегда.






Attention! Feel free to leave feedback.