Elizeth Cardoso - Mulata Assanhada (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elizeth Cardoso - Mulata Assanhada (Remastered)




Mulata Assanhada (Remastered)
Развязная мулатка (Ремастеринг)
Oh, mulata assanhada
О, развязная мулатка,
Que passa com graça
Что идёт, грациозно,
Fazendo pirraça
Строит глазки,
Fingindo inocente
Притворяясь невинной,
Tirando o sossego da gente
Лишая нас покоя.
Ai, mulata se eu pudesse
Ах, мулатка, если бы я могла,
E se meu dinheiro desse
И если бы моих денег хватило,
Eu te dava sem pensar
Я бы тебе отдала, не задумываясь,
Essa terra, este céu, este mar
Эту землю, это небо, это море.
E ela finge que não sabe
А она делает вид, что не знает,
Que tem feitiço no olhar
Что в её взгляде есть волшебство.
Ai, mulata assanhada (...)
Ах, развязная мулатка (...)
Ai, meu Deus, que bom seria
Ах, Боже мой, как было бы хорошо,
Se voltasse a escravidão
Если бы вернулось рабство,
Eu comprava esta mulata
Я бы купила эту мулатку
E levava pro meu barracão
И отвела бы в свою хижину.
E depois a pretoria
А потом претория
É quem resolvia a questão
Решила бы этот вопрос.
Oh, mulata assanhada (...)
О, развязная мулатка (...)






Attention! Feel free to leave feedback.