Elizeth Cardoso - Serenata Do Adeus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elizeth Cardoso - Serenata Do Adeus




Serenata Do Adeus
Серенада прощания
Ai, a lua que no céu surgiu
Ах, луна, что взошла на небе,
Não é a mesma que te viu
Не та, что видела тебя,
Nascer dos braços meus
Рожденным в моих объятиях.
Cai a noite sobre o nosso amor
Ночь опускается на нашу любовь,
E agora restou do amor
И теперь от любви осталось лишь
Uma palavra: adeus
Одно слово: прощай.
Ai, vontade de ficar mas tendo de ir embora
Ах, как хочется остаться, но нужно уходить,
Ai, que amar é ir-se morrendo pela vida afora
Ах, любить значит умирать понемногу, по жизни идя.
É refletir na lágrima um momento breve
Это отразить в слезе мгновение короткое
De uma estrela pura cuja luz morreu
Чистой звезды, чей свет угас.
A mulher estrela a refulgir
Женщина-звезда, сияющая,
Parte, mas antes de partir
Уходит, но прежде чем уйти,
Rasga o meu coração
Разрывает мне сердце.
Crava as garras no meu peito em dor
Вонзает когти в мою грудь, полную боли,
E esvai em sangue todo amor
И истекает кровью вся любовь,
Toda desilução
Всё разочарование.
Ai, vontade de ficar mas tendo de ir embora
Ах, как хочется остаться, но нужно уходить,
Ai, que amar é ir-se morrendo pela vida afora
Ах, любить значит умирать понемногу, по жизни идя.
É refletir na lágrima um momento breve
Это отразить в слезе мгновение короткое
De uma estrela pura cuja luz morreu
Чистой звезды, чей свет угас.
Numa noite escura, triste como eu
В ночь темную, печальную, как я.





Writer(s): Vinicius De Moraes


Attention! Feel free to leave feedback.