Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor (feat. Princess lover)
Liebe (feat. Princess lover)
Chica,
guapa,
nana
bonita,
minina,
morena,
pequena,
bonitinha
Mädchen,
hübsches,
süßes
Mädchen,
Kleine,
Brünette,
Hübsche
Ch'un'
xplicabo
obi
ben
cu
mi
ka
ten
blabla
Ich
kann
dir
nicht
erklären,
wie
es
kam,
dass
ich
kein
Blabla
habe
O
kin
ta
encontraba
una
nina
Oder
wie
ich
ein
Mädchen
fand
San
conchel
un
ta
chomaba
el
nha
namora,
nha
namorada
San
Conchel,
ich
nannte
sie
meine
Freundin,
meine
Geliebte
Na
principio
e
a
si
yo,
todo
sta
corri
dreto
Am
Anfang
war
es
so,
alles
lief
gut
Un
casal
bonito
un
relaçao
sympatico
Ein
schönes
Paar,
eine
sympathische
Beziehung
Ma
dispos
di
dos
semana,
bou
ta
da
conta
un
ta
da
conta
Aber
nach
zwei
Wochen
merkst
du,
ich
merke
Quin
ka
gosta
di
keli,
ki
bu
ka
gosta
di
kela
Dass
ich
das
nicht
mag,
dass
du
das
nicht
magst
Bu
ta
kre
fazi
kela,
un
ta
kre
fazi
keli
Du
willst
das
tun,
ich
will
das
tun
Mas
nou
ta
oja
y
mas
nou
ta
disgosta
y
bou
sabi
è
pamodi?
(non
flain
pamodi?)
Aber
je
mehr
wir
uns
sehen,
desto
mehr
missfällt
es
uns,
und
weißt
du,
warum?
(sag
mir
nicht,
warum?)
E
pamodi
nou
ka
oja,
e
pamodi
nou
ka
pensa,
e
pamodi
nou
ka
fala,
e
pamodi
nou
ingana
Weil
wir
nicht
geschaut
haben,
weil
wir
nicht
nachgedacht
haben,
weil
wir
nicht
geredet
haben,
weil
wir
uns
getäuscht
haben
E
pamodi
nou
ka
pagna
tempo
di
conchi
compagnero,
tempo
di
conchi
compagnero
Weil
wir
uns
keine
Zeit
genommen
haben,
den
Partner
kennenzulernen,
Zeit,
den
Partner
kennenzulernen
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Ce
que
je
ressens
est
si
fort
Was
ich
fühle,
ist
so
stark
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Dit
moi
ce
que
tu
ressens
Sag
mir,
was
du
fühlst
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Dain
bu
calor
Gib
mir
deine
Wärme
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Parle
moi
de
tes
sentiments
Sprich
mit
mir
über
deine
Gefühle
E
pa
nou
pagna,
nou
pagna
tempo
di
conchi
compagnero
Und
dass
wir
uns
Zeit
nehmen,
Zeit,
den
Partner
kennenzulernen
Antes
di
chomabo
nha
cherie
e
pain
conchebo
primero
Bevor
ich
dich
meine
Liebste
nenne,
muss
ich
dich
zuerst
kennenlernen
E
mas
mejor
di
fazi,
si
nou
ta
ten
mas
tempo
a
si
Und
es
ist
besser
so,
wenn
wir
so
mehr
Zeit
haben
Un
kre
discoubribo
ben
pa
todo
ta
corri
ben
Ich
möchte
dich
gut
entdecken,
damit
alles
gut
läuft
E
pa
ten
pachencha,
nou
ten
todo
tempo
Und
um
Geduld
zu
haben,
haben
wir
alle
Zeit
Nou
ten
todo
tempo
e
pa
ten
pachencha
Wir
haben
alle
Zeit
und
um
Geduld
zu
haben
Nou
ten
todo
tempo
e
pa
ten
pachencha
Wir
haben
alle
Zeit
und
um
Geduld
zu
haben
E
pa
ta
pachencha
nou
ten
todo
tempo
Und
um
Geduld
zu
haben,
haben
wir
alle
Zeit
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Ce
que
je
ressens
est
si
fort
Was
ich
fühle,
ist
so
stark
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Dit
moi
ce
que
tu
ressens
Sag
mir,
was
du
fühlst
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Dain
bu
calor
Gib
mir
deine
Wärme
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Parle
moi
de
tes
sentiments
Sprich
mit
mir
über
deine
Gefühle
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Ce
que
je
ressens
est
si
fort
Was
ich
fühle,
ist
so
stark
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Dit
moi
ce
que
tu
ressens
Sag
mir,
was
du
fühlst
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Dain
bu
calor
Gib
mir
deine
Wärme
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Parle
moi
de
tes
sentiments
Sprich
mit
mir
über
deine
Gefühle
Pourquoi
compter
les
jours
pour
me
faire
par
ton
amour
Warum
die
Tage
zählen,
um
mir
deine
Liebe
zu
zeigen
Je
sais
que
je
t
aime
depuis
la
premiere
fois
fois
Ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe,
seit
dem
ersten
Mal
On
déjà
fait
le
tour,
mais
tu
hésite
toujours
Wir
haben
schon
alles
durch,
aber
du
zögerst
immer
noch
Baby
je
t'en
prie
dit
moi
je
t'aime
Baby,
ich
bitte
dich,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Nana
bonita,
chica
guapa,
pequena,
bonitinha,
minina,
morena
Süße
Kleine,
hübsches
Mädchen,
Kleine,
Hübsche,
Mädchen,
Brünette
Chain
'xplicabo
si
bu
ka
comprendi,
ka
mesti
fla
blabla
Ich
kann
dir
nicht
erklären,
wenn
du
es
nicht
verstehst,
kein
Blabla
nötig
Gos
o
kin
ta
encontra
un
nina,
un
ka
ta
chomal
Jetzt,
wo
ich
ein
Mädchen
finde,
nenne
ich
sie
nicht
Un
ka
ta
chomal
nha
namora,
nha
namorada
Ich
nenne
sie
nicht
meine
Freundin,
meine
Geliebte
Mezmosi
na
principio
todo
sta
corri
dreto
Auch
wenn
am
Anfang
alles
gut
läuft
E
p'un
oja
ben
modi
ka
bo
e
feto
Und
um
gut
zu
sehen,
wie
du
gemacht
bist
A
bo
e
sexy
lady,
keli
j'un
sabi
Du
bist
eine
sexy
Lady,
das
weiß
ich
Pronto
dento
bu
cabessa
keli
un
ka
sabi
Was
in
deinem
Kopf
vorgeht,
das
weiß
ich
nicht
Minina
bonita.ma
dento
bu
cabessa,
couzé
ki
ta
passa
Hübsches
Mädchen,
aber
in
deinem
Kopf,
was
geht
da
vor
Ninguen
e
ka
per
feto
Niemand
ist
perfekt
Un
kre
so
conchebo
dreto
Ich
will
dich
nur
richtig
kennenlernen
Eh
boy
reveille
toi
bouge
ton
body
Hey
Junge,
wach
auf,
beweg
deinen
Körper
Et
crois
donc
en
nous
sois
pas
crazy
Und
glaub
an
uns,
sei
nicht
verrückt
Je
te
donnerais
tous,
mais
je
t
en
prie
Ich
würde
dir
alles
geben,
aber
ich
bitte
dich
Ne
détruit
pas
l'amour
qui
nous
unis
Zerstöre
nicht
die
Liebe,
die
uns
verbindet
Girl
yoh,
si
tu
veux
être
ma
princesse
lover
Mädchen,
wenn
du
meine
Prinzessin
Lover
sein
willst
Faut
pas
que
tu
fasses
de
faux
pas,
sinon
t'es
game
over
Darfst
du
keine
Fehler
machen,
sonst
bist
du
Game
Over
Tu
veux
que
je
sois
ton
mec
Du
willst,
dass
ich
dein
Mann
bin
Pas
le
mac,
le
negro
lover
Nicht
der
Zuhälter,
der
Negro
Lover
The
original
di
lova
lova
Der
originale
Lova
Lova
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Ce
que
je
ressens
est
si
fort
Was
ich
fühle,
ist
so
stark
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Parle
moi
de
tes
sentiments
Sprich
mit
mir
über
deine
Gefühle
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Un
ta
shint'pa
bo
amor
amor
Ich
fühle
für
dich
Liebe,
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ezequias Borge Lacerda
Attention! Feel free to leave feedback.