Section Zouk All Stars Vol 5 - Bonita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Section Zouk All Stars Vol 5 - Bonita




Bonita
Красавица
Bonita j'ai succombé a ton charme dès la premiere fois
Красавица, я поддался твоему очарованию с первого взгляда
Bonita la douceur de tes lèvres me donne l'envie d'aimer
Красавица, сладость твоих губ пробуждает во мне желание любить
No sabi mo ta brilla
Ты даже не представляешь, как ты сияешь
Para la vida
Для всей жизни
Serre moi dans tes bras
Обними меня в своих руках
Sur cette melodia
Под эту мелодию
Bonita tes yeux remplis d'émotion me touchent j'ai des frissons
Красавица, твои глаза, полные эмоций, трогают меня, у меня мурашки по коже
Avec toi je veux finir ma vie.
С тобой я хочу провести всю свою жизнь.
Je quitterai Paris demande le moi bonita
Я покину Париж, только попроси, красавица
Tu es mon paradis
Ты мой рай
Bonita ...
Красавица ...
E melodia di amor
Это мелодия любви
E melodia di sabor
Это мелодия вкуса
E melodia di calor
Это мелодия тепла
Nha amor
Моя любовь
Jolie si bonita de panam a praïa y'en a pas deux comme toi si tu veux qu'on s'unisse nous deux c'est pour la vie, t'es toujours si sexy tu m'donnes de l'appétit.
Милая, такая красивая, от Панамы до Прая, нет второй такой, как ты, если ты хочешь, чтобы мы были вместе, это навсегда, ты всегда такая сексуальная, ты пробуждаешь во мне аппетит.
Les p'tits câlins, tendres et coquins toi même tu sais, si t'es op call mister sex sex oh
Маленькие объятия, нежные и игривые, ты сама знаешь, если ты свободна, позвони мистеру секс, секс, о
I love youu baby
Я люблю тебя, детка
I love you amor
Я люблю тебя, любовь моя
I love you
Я люблю тебя
I love you
Я люблю тебя
E melodia di amor
Это мелодия любви
E melodia di sabor
Это мелодия вкуса
E melodia di calor
Это мелодия тепла
Nha amor
Моя любовь
Avec toi
С тобой
Tu es mon paradis
Ты мой рай
Bonita
Красавица





Writer(s): Thierry Doumergue, Elisio Borges De Vasconcelos


Attention! Feel free to leave feedback.