Elizma Theron - Don't Fly Too High My Little Bird - translation of the lyrics into German




Don't Fly Too High My Little Bird
Flieg nicht zu hoch, mein kleiner Vogel
He was old as he walked slowly through the park
Er war alt, als er langsam durch den Park ging
To the bench where he would sleep on after dark
Zur Bank, wo er nach Einbruch der Dunkelheit schlafen würde
He saw a bird high in a tree
Er sah einen Vogel hoch oben in einem Baum
He said listen carefully
Er sagte, hör genau zu
So your life would not end in misery
Damit dein Leben nicht im Elend endet
Don't fly to high my little bird
Flieg nicht zu hoch, mein kleiner Vogel
'Cause if you try you may get hurt
Denn wenn du es versuchst, könntest du verletzt werden
You will burn your wings
Du wirst deine Flügel verbrennen
When you reach for the sun
Wenn du nach der Sonne greifst
Don't fly to high my little bird
Flieg nicht zu hoch, mein kleiner Vogel
Your lonley cry it won't be heard
Dein einsamer Schrei wird nicht gehört werden
You'll be tumbling down to the ground
Du wirst zu Boden stürzen
'Cause proud will have a fall
Denn Hochmut kommt vor dem Fall
Then the little bird came flying from the tree
Dann kam der kleine Vogel vom Baum geflogen
And he landed softley on the old mans' knee
Und er landete sanft auf dem Knie des alten Mannes
Just a tiny piece of bread, that was all the old man had
Nur ein winziges Stück Brot, das war alles, was der alte Mann hatte
But he gave it too the little bird and said
Aber er gab es dem kleinen Vogel und sagte
Don't fly to high my little bird
Flieg nicht zu hoch, mein kleiner Vogel
'Cause if you try you may get hurt
Denn wenn du es versuchst, könntest du verletzt werden
You will burn your wings
Du wirst deine Flügel verbrennen
When you reach for the sun
Wenn du nach der Sonne greifst
Don't fly to high my little bird
Flieg nicht zu hoch, mein kleiner Vogel
Your lonley cry it won't be heard
Dein einsamer Schrei wird nicht gehört werden
You'll be tumbling down to the ground
Du wirst zu Boden stürzen
'Cause proud will have a fall
Denn Hochmut kommt vor dem Fall
Then one morning the old man went to the highway
Dann, eines Morgens, ging der alte Mann zum Highway
All the cars he tried to stop were passing by
Alle Autos, die er anzuhalten versuchte, fuhren vorbei
So he could not save his friend
So konnte er seinen Freund nicht retten
Who was dying in his hand
Der in seiner Hand starb
Becsuse his broken wings would never mend again
Weil seine gebrochenen Flügel nie wieder heilen würden
Don't fly to high my little bird
Flieg nicht zu hoch, mein kleiner Vogel
'Cause if you try you may get hurt
Denn wenn du es versuchst, könntest du verletzt werden
You will burn your wings
Du wirst deine Flügel verbrennen
When you reach for the sun
Wenn du nach der Sonne greifst
Don't fly to high my little bird
Flieg nicht zu hoch, mein kleiner Vogel
Your lonley cry it won't be heard
Dein einsamer Schrei wird nicht gehört werden
You'll be tumbling down to the ground
Du wirst zu Boden stürzen
'Cause proud will have a fall
Denn Hochmut kommt vor dem Fall





Writer(s): Jean Frankfurter, Robert Jung


Attention! Feel free to leave feedback.