Lyrics and translation Elizma Theron - Don't Fly Too High My Little Bird
He
was
old
as
he
walked
slowly
through
the
park
Он
был
стар,
когда
медленно
шел
по
парку.
To
the
bench
where
he
would
sleep
on
after
dark
К
скамейке,
на
которой
он
будет
спать
после
наступления
темноты.
He
saw
a
bird
high
in
a
tree
Он
увидел
птицу
высоко
на
дереве.
He
said
listen
carefully
Он
сказал
Слушай
внимательно
So
your
life
would
not
end
in
misery
Чтобы
твоя
жизнь
не
закончилась
в
страданиях.
Don't
fly
to
high
my
little
bird
Не
лети
высоко,
моя
птичка.
'Cause
if
you
try
you
may
get
hurt
Потому
что
если
ты
попытаешься,
то
можешь
пораниться.
You
will
burn
your
wings
Ты
сожжешь
свои
крылья.
When
you
reach
for
the
sun
Когда
ты
тянешься
к
Солнцу
Don't
fly
to
high
my
little
bird
Не
лети
высоко,
моя
птичка.
Your
lonley
cry
it
won't
be
heard
Твой
одинокий
крик
он
не
будет
услышан
You'll
be
tumbling
down
to
the
ground
Ты
будешь
падать
на
землю.
'Cause
proud
will
have
a
fall
Потому
что
гордость
падет.
Then
the
little
bird
came
flying
from
the
tree
Затем
маленькая
птичка
слетела
с
дерева.
And
he
landed
softley
on
the
old
mans'
knee
И
он
мягко
приземлился
на
колени
старика.
Just
a
tiny
piece
of
bread,
that
was
all
the
old
man
had
Крошечный
кусочек
хлеба-вот
и
все,
что
было
у
старика.
But
he
gave
it
too
the
little
bird
and
said
Но
он
отдал
и
птичку
и
сказал:
Don't
fly
to
high
my
little
bird
Не
лети
высоко,
моя
птичка.
'Cause
if
you
try
you
may
get
hurt
Потому
что
если
ты
попытаешься,
то
можешь
пораниться.
You
will
burn
your
wings
Ты
сожжешь
свои
крылья.
When
you
reach
for
the
sun
Когда
ты
тянешься
к
Солнцу
Don't
fly
to
high
my
little
bird
Не
лети
высоко,
моя
птичка.
Your
lonley
cry
it
won't
be
heard
Твой
одинокий
крик
он
не
будет
услышан
You'll
be
tumbling
down
to
the
ground
Ты
будешь
падать
на
землю.
'Cause
proud
will
have
a
fall
Потому
что
гордость
падет.
Then
one
morning
the
old
man
went
to
the
highway
Однажды
утром
старик
вышел
на
шоссе.
All
the
cars
he
tried
to
stop
were
passing
by
Все
машины,
которые
он
пытался
остановить,
проезжали
мимо.
So
he
could
not
save
his
friend
Поэтому
он
не
смог
спасти
своего
друга.
Who
was
dying
in
his
hand
Кто
умирал
в
его
руках?
Becsuse
his
broken
wings
would
never
mend
again
Потому
что
его
сломанные
крылья
никогда
больше
не
заживут.
Don't
fly
to
high
my
little
bird
Не
лети
высоко,
моя
птичка.
'Cause
if
you
try
you
may
get
hurt
Потому
что
если
ты
попытаешься,
то
можешь
пораниться.
You
will
burn
your
wings
Ты
сожжешь
свои
крылья.
When
you
reach
for
the
sun
Когда
ты
тянешься
к
Солнцу
Don't
fly
to
high
my
little
bird
Не
лети
высоко,
моя
птичка.
Your
lonley
cry
it
won't
be
heard
Твой
одинокий
крик
он
не
будет
услышан
You'll
be
tumbling
down
to
the
ground
Ты
будешь
падать
на
землю.
'Cause
proud
will
have
a
fall
Потому
что
гордость
падет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Frankfurter, Robert Jung
Attention! Feel free to leave feedback.