Elizma Theron - Huise Van Glas - translation of the lyrics into German

Huise Van Glas - Elizma Therontranslation in German




Huise Van Glas
Häuser aus Glas
Kyk die mense in die strate
Sieh die Menschen in den Straßen
Dokters staats amptenare
Ärzte, Staatsbeamte
Almal dra geheime in die mou
Alle tragen sie Geheimnisse im Ärmel
Soos papierpoppe op kaarte
Wie Papierpuppen auf Karten
Word ons leeg en sonder harte
Werden wir leer und ohne Herzen
En daar's niemand wat 'n ander meer vertrou
Und da ist niemand, der einem anderen mehr vertraut
Waarom sien ons die splint in 'n ander een se oog
Warum sehen wir den Splitter im Auge eines anderen
En staar ons altyd blind in die van ons
Und starren uns immer blind in den eigenen
Selfs die son wat daar skyn
Selbst die Sonne, die dort scheint
Gee aan almal deel van hom
Gibt allen einen Teil von sich
O moenie oordeel nie
Oh, urteile nicht
En wys nie 'n vinger nie
Und zeige nicht mit dem Finger
Ons almal woon in huise van glas
Wir alle wohnen in Häusern aus Glas
Kyk die nuus in die koerante
Sieh die Nachrichten in den Zeitungen
Oordeel van alle kante
Urteile von allen Seiten
Is daar dalk 'n skuldgevoel wat skuil?
Ist da vielleicht ein Schuldgefühl, das sich versteckt?
En die mense praat en skinder
Und die Leute reden und tratschen
Oor die dinge wat hul hinder
Über die Dinge, die sie stören
Maak nie saak wie huil nie dis die styl
Egal wer weint, das ist der Stil
Waarom sien ons die splint in 'n ander een se oog
Warum sehen wir den Splitter im Auge eines anderen
En staar ons altyd blind in die van ons
Und starren uns immer blind in den eigenen
Selfs die son wat daar skyn
Selbst die Sonne, die dort scheint
Gee aan almal deel van hom
Gibt allen einen Teil von sich
O moenie oordeel nie
Oh, urteile nicht
En wys nie 'n vinger nie
Und zeige nicht mit dem Finger
Ons almal woon in huise van glas
Wir alle wohnen in Häusern aus Glas
my waar is die broederliefde?
Sag mir, wo ist die Bruderliebe?
Dalk gesteel deur die nagdiewe
Vielleicht gestohlen von den Nachtdieben
En al wat nou nog oorbly
Und alles, was jetzt noch übrig bleibt
Is verwyte en kritiek
Sind Vorwürfe und Kritik
Waarom sien ons die splint in 'n ander een se oog
Warum sehen wir den Splitter im Auge eines anderen
En staar ons altyd blind in die van ons
Und starren uns immer blind in den eigenen
Selfs die son wat daar skyn
Selbst die Sonne, die dort scheint
Gee aan almal deel van hom
Gibt allen einen Teil von sich
O moenie oordeel nie
Oh, urteile nicht
En wys nie 'n vinger nie
Und zeige nicht mit dem Finger
Ons almal woon in huise van glas
Wir alle wohnen in Häusern aus Glas
Ons almal woon in huise van glas
Wir alle wohnen in Häusern aus Glas





Writer(s): Herman Holtzhausen


Attention! Feel free to leave feedback.