Lyrics and translation Elizsabeth - My Comfort Zone - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Comfort Zone - Acoustic
Моя зона комфорта - Акустика
If
I
never
speak
how
I
want
to
Если
я
никогда
не
скажу,
что
хочу,
Will
you
ever
truly
know
me
Ты
когда-нибудь
узнаешь
меня
по-настоящему?
If
I
never
learn
to
trust
you
Если
я
никогда
не
научусь
доверять
тебе,
Am
I
forcing
myself
to
be
Разве
я
не
заставляю
себя
быть
Always
alone
in
my
comfort
zone
Всегда
одной
в
своей
зоне
комфорта?
I′m
always
alone
in
my
comfort
zone
Я
всегда
одна
в
своей
зоне
комфорта.
I
was
never
afraid
Я
никогда
не
боялась
To
walk
this
earth
by
myself
Идти
по
этой
земле
одной.
I
could
sing
out
loud
Я
могла
петь
во
весь
голос
To
all
these
faces
Всем
этим
лицам,
Fill
out
spaces
Заполнять
пространство.
But
if
I
never
speak
how
I
want
to
Но
если
я
никогда
не
скажу,
что
хочу,
Will
you
ever
truly
know
me
Ты
когда-нибудь
узнаешь
меня
по-настоящему?
If
I
never
learn
to
trust
you
Если
я
никогда
не
научусь
доверять
тебе,
Am
I
forcing
myself
to
be
Разве
я
не
заставляю
себя
быть
Always
alone
in
my
comfort
zone
Всегда
одной
в
своей
зоне
комфорта?
I'm
always
alone
in
my
comfort
zone
Я
всегда
одна
в
своей
зоне
комфорта.
I
played
the
loner
card
Я
играла
роль
одиночки,
To
spend
my
days
in
my
own
world
Чтобы
проводить
свои
дни
в
своем
собственном
мире.
Now
you,
you
called
me
out
Теперь
ты,
ты
раскусил
меня,
All
my
chips
are
down
Все
мои
карты
раскрыты.
I
needed
to
be
strong
enough
in
my
own
company
Мне
нужно
было
быть
достаточно
сильной
в
своем
собственном
обществе,
But
since
I
met
you
I′ve
been
thinking
Но
с
тех
пор,
как
я
встретила
тебя,
я
думаю,
I
needed
to
be
strong
enough
in
my
own
company
Мне
нужно
было
быть
достаточно
сильной
в
своем
собственном
обществе,
But
since
I
met
you
I've
been
thinking
Но
с
тех
пор,
как
я
встретила
тебя,
я
думаю,
If
I
never
speak
how
I
want
to
Если
я
никогда
не
скажу,
что
хочу,
Will
you
ever
truly
know
me
Ты
когда-нибудь
узнаешь
меня
по-настоящему?
If
I
never
learn
to
trust
you
Если
я
никогда
не
научусь
доверять
тебе,
Am
I
forcing
myself
to
be
Разве
я
не
заставляю
себя
быть
Always
alone
in
my
comfort
zone
Всегда
одной
в
своей
зоне
комфорта?
I'm
always
alone
in
my
comfort
zone
Я
всегда
одна
в
своей
зоне
комфорта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elizsabeth
Attention! Feel free to leave feedback.