Elizée - Is That Ok? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elizée - Is That Ok?




We got, so much, history... so
У нас есть так много истории... так что ...
These days I don't tell nobody that
Сейчас я никому об этом не говорю.
You're still around and you got me
Ты все еще рядом и у тебя есть я
Cause they wouldn't understand
Потому что они не поймут.
They'll probably think I'm crazy
Они, наверное, подумают, что я сумасшедший.
I'll do it all again
Я сделаю все это снова.
Don't need no one to save me
Мне не нужно, чтобы меня кто-то спасал.
Imma act like nothing ever happened
Я буду вести себя так, словно ничего не случилось.
Can't say I don't want it, I'd be capping
Не могу сказать, что я не хочу этого, я был бы королем.
This time I won't fall back
На этот раз я не отступлю.
Tell the truth girl, I need all that
Скажи правду, девочка, мне нужно все это.
You kinda like a drug and I'm relapsing
Ты вроде как наркотик а у меня рецидив
But I don't give a damn cause I'm accepting
Но мне плевать, потому что я принимаю это.
When you get this please just call back
Когда вы получите это, пожалуйста, просто перезвоните.
Cause I ain't tryna hear all that
Потому что я не собираюсь все это слушать
Guess I'm addicted to you but that's ok yeah
Наверное я зависим от тебя но это нормально да
That's ok
Все в порядке.
But would you mind if we see this through?
Но ты не будешь возражать, если мы дойдем до конца?
Tell me, is that ok?
Скажи мне, это нормально?
Is that ok?
Это нормально?
I ain't got no problem with it
У меня нет никаких проблем с этим.
Girl If you don't, say what you want
Девочка, если нет, то говори, что хочешь.
Cause really I ain't tryna quit it
Потому что на самом деле я не собираюсь бросать это дело
I ain't trying to move on, the feeling's too strong
Я не пытаюсь двигаться дальше, это чувство слишком сильное.
We gon be alright,
С нами все будет в порядке,
Girl just go with the flow
Девочка просто плыви по течению
This might not be the time
Возможно, сейчас не время.
But I ain't letting this go
Но я этого не оставлю.
Girl I guess I'm addicted to you but that's ok yeah
Девочка наверное я зависим от тебя но это нормально да
That's ok
Все в порядке.
But would you mind if we see this through?
Но ты не будешь возражать, если мы дойдем до конца?
Tell me is that ok?
Скажи мне, это нормально?
Is that ok?
Это нормально?





Writer(s): Elysée Mubikay


Attention! Feel free to leave feedback.