Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
⚠l'avion furtif⚠ (feat. JBC314 & no off)
⚠Das Tarnkappenflugzeug⚠ (feat. JBC314 & no off)
(Dans)
Dans
le
vaisseau,
quelque
part
(Im)
Im
Schiff,
irgendwo
J'ai
compris
vite
fait
Hab
ich
schnell
kapiert
Nouvelle
drogue
puissante
fait
effet
sur
nous
tous
Neue
starke
Droge
wirkt
auf
uns
alle
(Elle)
(Elle)
Elle
me
reconnecte
en
Bluetooth
(Sie)
(Sie)
Sie
verbindet
mich
neu
per
Bluetooth
Je
rallume
un
truc,
je
vois
toutbleu
Ich
zünde
was
an,
seh'
alles
blau
(Je)
(Je)
Je
détermine
en
fonction
de
mes
mouvements
(Ich)
(Ich)
Ich
entscheide
basierend
auf
meinen
Bewegungen
Si
je
peux
piloter
le
nouvel
avion
furtif
Ob
ich
das
neue
Tarnkappenflugzeug
fliegen
kann
La
beuh
te
pique
au
nez
Das
Weed
kitzelt
in
der
Nase
Je
roule
avec
passion
Ich
fahre
mit
Leidenschaft
Je
pense
vite
au
biff
(vite
au
biff)
Denk
schnell
an
die
Kohle
(schnell
an
die
Kohle)
Je
ne
pense
pas
avoir
d'ange
qui
me
protèèège
(yeah)
Ich
glaub
nicht,
dass
ich
nen
Engel
hab,
der
mich
schüüützt
(yeah)
Les
vrais
gars,
sur
les
doigts
de
la
haaannd
(yeeaah)
Echte
Jungs,
auf
den
Fingern
der
Haaaannd
(yeeaah)
Vos
rappeurs;bon
à
sip
Eure
Rapper;
gut
zum
Sippen
Orateurs;durs
à
suivre
Redner;
schwer
zu
folgen
Dans
ma
tête
c'est
Jurrassic
In
meinem
Kopf
ist's
Jurrassic
Que
des
gossips
Nur
Gossip
Ils
ne
m'ont
pas
passé
le
bon
cachet
Sie
gaben
mir
nicht
die
richtige
Tablette
Et
je
brille,
j'ai
beau
me
cacher
Und
ich
glänze,
mag
ich
mich
noch
so
verstecken
Sans
visage
t'a
beau
me
catcher
Ohne
Gesicht,
magst
du
mich
noch
catchen
(Ils
ne
m'ont
pas
passé
le
bon
cachet
(Sie
gaben
mir
nicht
die
richtige
Tablette
Et
je
brille,
j'ai
beau
me
cacher
Und
ich
glänze,
mag
ich
mich
noch
so
verstecken
Sans
visage
t'a
beau
me
catcher)
Ohne
Gesicht,
magst
du
mich
noch
catchen)
Tu
m'as
suivi
dans
mon
rêve
Du
folgtest
mir
in
meinen
Traum
Je
t'ai
reconnu
Ich
hab
dich
erkannt
La
sève
de
mes
pensées
Der
Saft
meiner
Gedanken
Je
te
dis
re-coucou
Ich
sag
dir
Hallo
nochmal
Arrête
de
parler,
tu
es
là,
tu
roucoules
Hör
auf
zu
reden,
du
bist
hier,
du
gurrst
Je
serais
posé,
quand
je
battrai
mes
records
Ich
wär
entspannt,
wenn
ich
meine
Rekorde
brech
C'est
le
temps
parfait
pour
aller
dehors
Es
ist
das
perfekte
Wetter,
um
rauszugehen
Mes
sons
sont
parfaits,
le
produit
est
fort
Meine
Sounds
sind
perfekt,
das
Produkt
ist
stark
On
bouge;d'accord
Wir
bewegen
uns;okay
J'écris
des
boucheries
Ich
schreib
Schlachtereien
Je
mets
les
accords
(je
mets
les
accords)
Ich
setz
die
Akkorde
(ich
setz
die
Akkorde)
(Dans)
Dans
le
vaisseau,
quelque
part
(Im)
Im
Schiff,
irgendwo
J'ai
compris
vite
fait
Hab
ich
schnell
kapiert
Nouvelle
drogue
puissante
fait
effet
sur
nous
tous
Neue
starke
Droge
wirkt
auf
uns
alle
(Elle)
(Elle)
Elle
me
reconnecte
en
Bluetooth
(Sie)
(Sie)
Sie
verbindet
mich
neu
per
Bluetooth
Je
rallume
un
truc,
je
vois
toutbleu
(Ok)
Ich
zünde
was
an,
seh'
alles
blau
(Ok)
Je
détermine
en
fonction
de
mes
mouvements
Ich
entscheide
basierend
auf
meinen
Bewegungen
Si
je
peux
piloter
le
nouvel
avion
furtif
Ob
ich
das
neue
Tarnkappenflugzeug
fliegen
kann
La
beuh
te
pique
au
nez
Das
Weed
kitzelt
in
der
Nase
Je
roule
avec
passion
Ich
fahre
mit
Leidenschaft
Je
pense
vite
au
biff
(vite
au
biff)
Denk
schnell
an
die
Kohle
(schnell
an
die
Kohle)
(On)(On)
On
fait
du
bien
et
puis
on
pêche
(Wir)(Wir)
Wir
tun
Gutes
und
dann
sündigen
wir
Rien
qu'il
volait
le
papillon
beige
Nur
dass
er
den
beigen
Schmetterling
stahl
Rien
qu'à
dix-sept,
je
les
mettais
au
clair
Schon
mit
siebzehn,
bracht
ich
sie
ins
Reine
Sous
la
pluie
avec
météo
claire
Unter
Regen
mit
klarem
Wetterbericht
Je
n'ai
pas
l'enfance
dans
le
chateau
baaass
Ich
hab
keine
Kindheit
in
nem
niedrigen
Schloss
(Dé)
Démon
m'appelle
à
chaque
faux
paaass
(De)
Dämon
ruft
mich
bei
jedem
falschen
Paaass
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayson Giraldo
Attention! Feel free to leave feedback.