Lyrics and translation Elk - Tranquillity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tranquillity
Безмятежность
Like
she's
one
of
the
most
beautiful
woman
I've
ever
laid
my
eyes
on."
Она
словно
одна
из
самых
красивых
женщин,
которых
я
когда-либо
видел."
I'm
staring
at
this
girl
because
she's
gorgeous
Я
смотрю
на
эту
девушку,
потому
что
она
великолепна,
I
see
her
sleeping
in
her
beauty
in
a
fortress
Вижу,
как
она
спит,
прекрасная,
в
своей
крепости.
She
leaves
me
breathless,
my
(my)
breath
was
shortened
Она
захватывает
дух,
у
меня
перехватывает
дыхание
From
her
pretentious
eyes
От
её
манящих
глаз.
I
knew
I
had
to
be
cautious
when
I
approached
her
Я
знал,
что
должен
быть
осторожен,
подходя
к
ней.
There
was
this
great
big
castle
Там
был
этот
огромный
замок,
I
had
to
slice
and
dice
through
the
Пришлось
пробираться
сквозь
Vines,
which
was
a
great
big
hassle
Заросли,
что
было
тем
ещё
испытанием.
Then
I
had
to
slay
a
dragon,
which
was
a
great
big
hassle
Потом
пришлось
сразить
дракона,
что
тоже
было
тем
ещё
испытанием.
Damn
it
ADAM,
did
you
really
have
to
bite
that
apple
man?
Будь
ты
проклят,
Адам,
зачем
ты
откусил
от
того
яблока?
And
now
it's
the
EVE(ning)
И
вот
наступил
вечер,
And
I'm
quite
nervous
but
she
was
sleeping
И
я
волнуюсь,
но
она
всё
так
же
спит.
I
felt
the
warmth
of
her
soul,
as
I
was
leaning
towards
her
Я
чувствовал
тепло
её
души,
склоняясь
к
ней,
To
kiss
her
delicate
lips,
I
held
her
hands
and
we
continued
to
kiss
Чтобы
поцеловать
её
нежные
губы,
я
взял
её
за
руки,
и
мы
продолжили
поцелуй.
Then
she
woke
up
and
said
"wtf"
is
this
Потом
она
проснулась
и
спросила:
"Какого
чёрта?"
I
said,
damsel
in
distress,
you've
caught
my
interest
Я
сказал:
"Девушка
в
беде,
ты
завладела
моим
вниманием.
I
can
be
your
prince
charming,
you
can
be
my
princess
Я
могу
быть
твоим
прекрасным
принцем,
а
ты
- моей
принцессой.
Now
let's
elope!
Давай
сбежим!
We
can
head
to
the
beaches
of
Santa
Monica
Мы
отправимся
на
пляжи
Санта-Моники,
Feel
the
sand
in-between
your
toes,
Mamacita
Будешь
чувствовать
песок
между
пальцев,
Мамасита.
You
know
I
speak
a
little
Spanish,
Ella
es
muy
bonita
Знаешь,
я
немного
говорю
по-испански:
"Элья
эс
муй
бонита".
I
hyperventilate
every
time
that
I
see
her
because
you're...
У
меня
перехватывает
дыхание
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
ведь
ты...
I'm
staring
at
this
girl
because
she's
(because
she's)
Я
смотрю
на
эту
девушку,
потому
что
она
(потому
что
она)
I'm
staring
at
this
girl
because
she's
(because
she's)
Я
смотрю
на
эту
девушку,
потому
что
она
(потому
что
она)
I'm
staring
at
this
girl
because
she's
(because
she's)
Я
смотрю
на
эту
девушку,
потому
что
она
(потому
что
она)
Because
she's
(because
she's)
Потому
что
она
(потому
что
она)
Because
she's
gorgeous
Потому
что
она
великолепна.
I'm
staring
at
this
girl
because
she's
gorgeous
Я
смотрю
на
эту
девушку,
потому
что
она
великолепна,
I
see
her
sleeping
in
her
beauty
in
her
fortress
Вижу,
как
она
спит,
прекрасная,
в
своей
крепости.
I'm
staring
at
this
girl
because
she's
gorgeous
Я
смотрю
на
эту
девушку,
потому
что
она
великолепна,
I
see
her
sleeping
in
her
beauty
in
a
fortress
(in
a
fortress)
Вижу,
как
она
спит,
прекрасная,
в
своей
крепости
(в
своей
крепости).
In
a
fortress
В
своей
крепости.
I
hyperventilate
every
time
that
I
see
her
because
you're
gorgeous
У
меня
перехватывает
дыхание
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
ведь
ты
великолепна.
(Because
you're
so
gorgeous)
(Ведь
ты
такая
красивая)
(Sleeping
beauty,
actually
she's
sleeping
gorgeous)
(Спящая
красавица,
на
самом
деле,
она
спит
великолепно)
(Sleeping
gorgeous,
yeah)
(Спит
великолепно,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.