Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
taking
four
strands
of
your
hair
Ich
nehme
vier
Strähnen
deines
Haares
And
a
five
dollar
bill
Und
einen
Fünf-Dollar-Schein
I'm
gonna
put
it
in
a
letter,
Ich
werde
es
in
einen
Brief
stecken,
I'm
gonna
drop
it
in
the
mail
Ich
werde
ihn
in
die
Post
werfen
I'm
gonna
send
it
to
a
woman
Ich
werde
ihn
an
eine
Frau
schicken
That
a
friend
of
mine
told
me
about
Von
der
mir
eine
Freundin
erzählt
hat
She's
a
gumbo
cooker
and
an
alligator
whipper
Sie
ist
eine
Gumbo-Köchin
und
eine
Alligator-Peitscherin
Make
a
dead
man
jump
and
shout
Lässt
einen
toten
Mann
springen
und
schreien
Talking
about
a
woman
named
Hannah
Ich
spreche
von
einer
Frau
namens
Hannah
Down
in
Louisiana
Unten
in
Louisiana
Oh,
she's
a
mojo
worker
Oh,
sie
ist
eine
Mojo-Arbeiterin
She's
gonna
work
that
thing
for
me
Sie
wird
das
für
mich
wirken
lassen
She's
gonna
hear
my
misery
Sie
wird
mein
Elend
hören
And
I
know
he'll
be
coming
on
home
soon
Und
ich
weiß,
er
wird
bald
nach
Hause
kommen
She
don't
wear
fancy
stitches
Sie
trägt
keine
schicken
Kleider
All
she
wears
is
a
man's
britches
Alles,
was
sie
trägt,
sind
Männerhosen
And
now
and
then
she
takes
a
little
sip
Und
ab
und
zu
nimmt
sie
einen
kleinen
Schluck
She's
got
a
forty-five
on
her
hip
Sie
hat
eine
Fünfundvierziger
an
ihrer
Hüfte
She's
built
up
a
reputation
in
the
southern
land
Sie
hat
sich
einen
Ruf
im
Südland
aufgebaut
Saturday
night
about
twelve
o'clock
Samstagnacht
gegen
zwölf
Uhr
You
know
she
voodoos
the
voodoo
man
Weißt
du,
sie
voodoot
den
Voodoo-Mann
Talking
about
a
woman
named
Hannah
Ich
spreche
von
einer
Frau
namens
Hannah
Down
in
Louisiana
Unten
in
Louisiana
Oh,
she's
a
mojo
worker
Oh,
sie
ist
eine
Mojo-Arbeiterin
She's
gonna
work
that
thing
for
me
Sie
wird
das
für
mich
wirken
lassen
She's
gonna
hear
my
misery
Sie
wird
mein
Elend
hören
And
I
know
he'll
be
coming
on
home
soon
Und
ich
weiß,
er
wird
bald
nach
Hause
kommen
Mojo
Hannah,
she's
the
best
in
all
the
land
Mojo
Hannah,
sie
ist
die
Beste
im
ganzen
Land
Mojo
Hannah,
I
know
she's
gonna
find
my
man
Mojo
Hannah,
ich
weiß,
sie
wird
meinen
Mann
finden
I'm
gonna
be
sitting
there
by
the
railroad
track
Ich
werde
dort
am
Bahngleis
sitzen
And
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
He'll
be
coming
back
Er
wird
zurückkommen
I'm
taking
four
strands
of
your
hair
Ich
nehme
vier
Strähnen
deines
Haares
And
a
five
dollar
bill
Und
einen
Fünf-Dollar-Schein
I'm
gonna
put
it
in
a
letter,
Ich
werde
es
in
einen
Brief
stecken,
I'm
gonna
drop
it
in
the
mail
Ich
werde
ihn
in
die
Post
werfen
I'm
gonna
send
it
to
a
woman
Ich
werde
ihn
an
eine
Frau
schicken
That
a
friend
of
mine
told
me
about
Von
der
mir
eine
Freundin
erzählt
hat
She's
a
gumbo
cooker
and
an
alligator
whipper
Sie
ist
eine
Gumbo-Köchin
und
eine
Alligator-Peitscherin
Make
a
dead
man
jump
and
shout
Lässt
einen
toten
Mann
springen
und
schreien
Talking
about
a
woman
named
Hannah
Ich
spreche
von
einer
Frau
namens
Hannah
Down
in
Louisiana
Unten
in
Louisiana
Oh,
she's
a
mojo
worker
Oh,
sie
ist
eine
Mojo-Arbeiterin
She's
gonna
work
that
thing
for
me
Sie
wird
das
für
mich
wirken
lassen
She's
gonna
hear
my
misery
Sie
wird
mein
Elend
hören
And
I
know
he'll
be
coming
on
home
soon
Und
ich
weiß,
er
wird
bald
nach
Hause
kommen
She
gonna
work
it
Sie
wird
es
wirken
lassen
She
gonna
work
it
out
Sie
wird
es
schaffen
Work
your
mojo,
Hannah
Wirk
dein
Mojo,
Hannah
Work
your
mojo
Wirk
dein
Mojo
Work
that
thing
for
me
Wirk
das
Ding
für
mich
Work
that
thing
for
me...
Wirk
das
Ding
für
mich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clarence Paul, Fay Hale, Barbara Paul
Attention! Feel free to leave feedback.