Elkie Brooks - No Secrets (Call of the Wild) - translation of the lyrics into German




No Secrets (Call of the Wild)
Keine Geheimnisse (Ruf der Wildnis)
Everybody makes mistakes - I'm only human
Jeder macht Fehler - ich bin nur ein Mensch
I can't look you in the face
Ich kann dir nicht ins Gesicht sehen
When you've got tears in your eyes
Wenn du Tränen in den Augen hast
I know I'm the cause of all your pain darlin'
Ich weiß, ich bin der Grund für all deinen Schmerz, Liebling
I didn't want to hurt you, didn't mean to make you cry
Ich wollte dich nicht verletzen, wollte dich nicht zum Weinen bringen
But I get a little crazy I just need to be free
Aber ich werde manchmal etwas verrückt, ich muss einfach frei sein
Someone walks in the room
Jemand kommt ins Zimmer
And starts taking over me
Und übernimmt die Kontrolle über mich
And it's a strange lover who doesn't hear
Und seltsam ist ein Liebender, der nicht hört
The call of the wild
Den Ruf der Wildnis
And it's a stranger who is lying here
Und es ist ein Fremder, der hier liegt
Instead of you by my side,
Anstatt dir an meiner Seite,
I have no secrets from you
Ich habe keine Geheimnisse vor dir
I have no secrets from you.
Ich habe keine Geheimnisse vor dir.
Feel the touch of skin on skin
Fühle die Berührung von Haut auf Haut
And I know it's vou - when the telephone rings
Und ich weiß, du bist es - wenn das Telefon klingelt
You say: 'When you comin' home babe, I'm feeling so alone
Du sagst: 'Wann kommst du nach Hause, Baby, ich fühle mich so allein'
I feel so ashamed, for leading you on
Ich schäme mich so, dich hingehalten zu haben
I know you're angry I know just how it seems
Ich weiß, du bist wütend, ich weiß genau, wie es scheint
But you gotta understand me
Aber du musst mich verstehen
Sometimes I get weak
Manchmal werde ich schwach
And it's a strange lover who doesn't hear
Und seltsam ist ein Liebender, der nicht hört
The call of the wild
Den Ruf der Wildnis
And it's a stranger who is lying here
Und es ist ein Fremder, der hier liegt
Instead of you by my side,
Anstatt dir an meiner Seite,
I have no secrets from you
Ich habe keine Geheimnisse vor dir
You know I have no secrets from you
Du weißt, ich habe keine Geheimnisse vor dir
Without your love I'd be lost in the dark
Ohne deine Liebe wäre ich im Dunkeln verloren
Drifting along, falling apart
Würde dahintreiben, auseinanderfallen
Real love is hard to find
Echte Liebe ist schwer zu finden
Real love is hard to find
Echte Liebe ist schwer zu finden
You're always here on my mind
Du bist immer hier in meinen Gedanken
And it's a strange lover who doesn't hear
Und seltsam ist ein Liebender, der nicht hört
The call of the wild
Den Ruf der Wildnis
And it's a stranger who is lying here
Und es ist ein Fremder, der hier liegt
Instead of you by my side,
Anstatt dir an meiner Seite,
And it's a strange lover who doesn't hear
Und seltsam ist ein Liebender, der nicht hört
The call of the wild
Den Ruf der Wildnis
And it's a stranger who is lying here
Und es ist ein Fremder, der hier liegt
Instead of you by my side
Anstatt dir an meiner Seite





Writer(s): Julia Downes


Attention! Feel free to leave feedback.