Lyrics and translation Elkie Brooks - Road House Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Road House Blues
Роудхаус Блюз
(Let
it
roll,
baby,
roll)
(Катим,
милый,
катим)
(Let
it
roll,
baby,
roll)
(Катим,
милый,
катим)
(Let
it
roll,
baby,
roll)
(Катим,
милый,
катим)
Keep
your
eyes
on
the
road
Не
своди
глаз
с
дороги,
And
your
hand
upon
the
wheel
И
руки
с
руля,
Keep
your
eyes
on
the
road
Не
своди
глаз
с
дороги,
And
your
hand
upon
the
wheel
И
руки
с
руля,
We're
going
to
the
roadhouse
Мы
едем
в
придорожный
клуб,
Gonna
have
a
real
good
time
Оторвёмся
на
славу.
Well,
at
the
back
of
the
roadhouse
Что
ж,
в
глубине
клуба,
They've
got
some
bungalows
Есть
несколько
бунгало.
Well,
at
the
back
of
the
roadhouse
Что
ж,
в
глубине
клуба,
They've
got
some
bungalows
Есть
несколько
бунгало.
That's
where
the
people
Вот
куда
люди
Like
to
go
down
slow
Любят
идти
потихоньку.
Let
it
roll,
baby,
roll
Катим,
милый,
катим,
Let
it
roll,
baby,
roll
Катим,
милый,
катим,
Let
it
roll,
baby,
roll
Катим,
милый,
катим,
Let
it
roll,
all
night
long
Катим
всю
ночь
напролёт.
(Let
it
roll,
baby,
roll)
(Катим,
милый,
катим)
(Let
it
roll,
baby,
roll)
(Катим,
милый,
катим)
(Let
it
roll,
baby,
roll)
(Катим,
милый,
катим)
(Let
it
roll,
baby,
roll)
(Катим,
милый,
катим)
Let
it
roll,
roll,
roll,
Катим,
катим,
катим,
Baby,
feel
my
soul,
well
alright
Милый,
почувствуй
мою
душу,
всё
отлично.
Let
it
roll,
roll,
roll,
Катим,
катим,
катим,
Baby,
feel
my
soul,
well
it's
alright
Милый,
почувствуй
мою
душу,
всё
в
порядке.
Let
it
roll,
roll,
roll,
Катим,
катим,
катим,
Baby,
feel
my
soul,
well
alright
Милый,
почувствуй
мою
душу,
всё
отлично.
Passion
Lady
(Passion
Lady)
Страстная
леди
(Страстная
леди)
Passion
Lady
(Passion
Lady)
Страстная
леди
(Страстная
леди)
Give
up
your
vows
Оставь
свои
клятвы,
Give
up
your
vows
Оставь
свои
клятвы,
Save
our
city
(save
our
city)
Спаси
наш
город,
(спаси
наш
город)
Save
our
city
(save
our
city)
Спаси
наш
город,
(спаси
наш
город)
Ah,
right
now
Ах,
прямо
сейчас.
Well,
I
woke
up
this
morning
Что
ж,
проснулась
я
этим
утром
And
I
got
myself
a
beer
И
выпила
пивка.
Well,
I
woke
up
this
morning
Что
ж,
проснулась
я
этим
утром
And
I
got
myself
a
beer
И
выпила
пивка.
Well,
the
future's
uncertain
Что
ж,
будущее
неясно,
And
the
end
is
always
near
А
конец
всегда
близок.
Let
it
roll,
baby,
roll
Катим,
милый,
катим,
Let
it
roll,
baby,
roll
Катим,
милый,
катим,
Let
it
roll,
baby,
roll
Катим,
милый,
катим,
Let
it
roll,
all
night
long
Катим
всю
ночь
напролёт.
Let
it
roll,
let
it
roll
Катим,
катим
All
night
long,
all
night
long
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
напролёт,
Let
it
roll,
all
night
long
Катим
всю
ночь
напролёт.
(Let
it
roll,
baby,
roll)
(Катим,
милый,
катим)
All
night
long,
let
it
roll
Всю
ночь
напролёт,
катим.
(Let
it
roll,
baby,
roll)
(Катим,
милый,
катим)
(Let
it
roll,
baby,
roll)
(Катим,
милый,
катим)
(Let
it
roll,
baby,
roll)
(Катим,
милый,
катим)
(Let
it
roll,
baby,
roll)
(Катим,
милый,
катим)
(Let
it
roll,
baby,
roll)
(Катим,
милый,
катим)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Densmore John Paul, Krieger Robert A, Manzarek Raymond D, Morrison Jim
Attention! Feel free to leave feedback.